ID 原文 译文
15075 我想强调的是,金砖国家合作机制自成立以来,就同广大新兴市场和发展中国家的命运紧紧联系在一起。 Je tiens à souligner que, depuis sa création, les BRICS sont étroitement liés au destin des marchés émergents et des pays en développement.
15076 在这次金砖国家外长会晤上,各方就支持推进金砖国家扩员进程达成一致,这充分说明金砖合作是开放的、包容的,金砖国家致力于同其他新兴市场和发展中国家深化合作,金砖机制的吸引力在不断上升。 Lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères, il a également été convenu que des efforts devraient être déployés pour promouvoir le processus d’expansion des BRICS. Cela montre que la coopération des BRICS est ouverte et inclusive, que les membres des BRICS espèrent approfondir la coopération avec d’autres marchés émergents et pays en développement, et que l’attrait du mécanisme des BRICS ne cesse de croître.
15077 金砖国家将继续扩大同新兴市场和发展中国家团结合作,维护共同发展利益和空间。 Les pays BRICS continueront à renforcer la solidarité et la coopération avec les autres marchés émergents et pays en développement afin de préserver conjointement nos intérêts et notre espace de développement commun.
15078 半岛电视台记者:我们看到以色列拒绝对半岛电视台遇害记者希琳·阿布·阿克利赫作出公正调查。 Al Jazeera : Nous avons vu Israël refuser de mener une enquête équitable sur le cas de la journaliste d’Al Jazeera Shireen Abu Akleh qui a été tuée.
15079 中方对以色列这一做法有何评论? Avez-vous un commentaire à faire à ce sujet ?
15080 中方是否同国际社会绝大多数成员一样,支持由国际上透明、可信任的机构共同参与事件调查? La Chine est-elle favorable à une enquête conjointe menée par des institutions internationales transparentes et crédibles, comme la plupart des membres de la communauté internationale ?
15081 汪文斌:我们已多次就相关问题表明立场。 Wang Wenbin : Nous avons exposé notre position sur cette question à plusieurs reprises.
15082 中方支持对此事进行彻底、透明、公平公正的调查,希望该事件得到依法、公正处理。 La Chine soutient une enquête approfondie, transparente, impartiale et juste sur cet événement et espère qu’il sera traité conformément à la loi et de manière juste.
15083 我还想强调的是,近期,巴以局势持续紧张,暴力冲突不断,中方对此深感忧虑。 Je voudrais également souligner que, ces derniers temps, la tension entre la Palestine et Israël persiste avec de fréquents affrontements violents. La Chine est profondément préoccupée par cela.
15084 巴以双方特别是以色列应保持冷静和克制,防止局势继续恶化。 Les deux parties, Israël en particulier, doivent rester calmes et faire preuve de retenue pour éviter que la situation ne se détériore davantage.