ID 原文 译文
23105 希望国际社会聚焦非洲国家的真实需要,拿出实际行动为促进非洲经济社会发展和民生改善做出实实在在的努力。 Nous espérons que la communauté internationale répondra aux besoins réels des pays africains en prenant des mesures concrètes et en déployant des efforts tangibles pour le développement socio-économique de l’Afrique et le bien-être de ses populations.
23106 法新社记者:我还有一个关于喀布尔恐怖袭击的问题。 AFP : Une autre question de suivi sur l’attaque terroriste de Kaboul.
23107 你觉得对于中国商人来说,阿富汗还是一个安全的经商之地吗? Pensez-vous que l’Afghanistan est toujours un endroit sûr pour les hommes d’affaires chinois ?
23108 汪文斌:我刚才已经表明,我们敦促阿富汗临时政府采取坚决有力措施,确保中国在阿公民、机构和项目安全。 Wang Wenbin : Je viens de déclarer que nous exhortons le gouvernement intérimaire afghan à prendre des mesures fortes et résolues pour assurer la sécurité des ressortissants, des institutions et des projets chinois en Afghanistan.
23109 东京电视台记者:中国政府就美国半导体出口管制向世贸组织提起诉讼。 TV Tokyo : Le gouvernement chinois a déposé un différend commercial auprès de l’Organisation Mondiale du Commerce (OMC) concernant le contrôle américain des exportations de semi-conducteurs.
23110 外交部对此有何评论?能否提供更多细节? Quel est le commentaire du ministère chinois des Affaires étrangères à ce sujet ? Pourriez-vous fournir plus de détails à ce sujet ?
23111 汪文斌:中国商务部条法司负责人已经就相关问题作出回应。 Wang Wenbin : Le fonctionnaire du département des traités et de la loi du ministère du Commerce de la Chine a déjà répondu à la question. 
23112 我们在这里想要指出的是,美国滥用出口管制措施,阻碍芯片等产品的正常国际贸易,将对全球半导体供应链造成扭曲,对国际贸易造成扰乱。 Je tiens à souligner que l’abus des mesures de contrôle des exportations par les États-Unis a entravé le commerce international normal des puces et d’autres produits, ce qui faussera la chaîne d’approvisionnement mondiale des semi-conducteurs et perturbera le commerce mondial.
23113 近年来,美方一再滥用“国家安全”借口干扰国际贸易正常开展,受到国际社会普遍反对。 Ces dernières années, les États-Unis ont abusé à plusieurs reprises du prétexte de la « sécurité nationale » pour interférer avec le déroulement normal du commerce international, ce qui a été largement rejeté par la communauté internationale.
23114 近日,世贸组织裁定,美国2018年以“国家安全”为由对部分世贸成员的钢铝产品选择性加征关税,违反世贸规则,并驳回美援引世贸组织安全例外条款进行的抗辩。 L’OMC a récemment estimé que les droits de douane imposés sélectivement par les États-Unis en 2018 au nom de la sécurité nationale sur l’acier et l’aluminium de certains membres de l’OMC ont violé les règles de l’OMC, et a rejeté la défense des États-Unis invoquant les exceptions de sécurité de l’OMC.