ID 原文 译文
23025 汪文斌:我们重视欧方就伊核问题表明的上述立场,欢迎欧盟重申致力于恢复伊核全面协议,继续开展外交和政治努力,并主张将伊核问题同其他涉伊问题分开处理。 Wang Wenbin : La Chine attache de l’importance à la position de l’UE que vous avez citée sur la question du nucléaire iranien. Nous nous félicitons que l’UE ait réitéré son engagement à restaurer le JCPOA et à poursuivre ses efforts diplomatiques et politiques, et nous appelons à séparer la question nucléaire iranienne des autres questions liées à l’Iran.
23026 当前,全面协议恢复履约谈判形势复杂严峻,但达成协议仍有希望。 Actuellement, les négociations sur la reprise du respect du JCPOA se heurtent à de sérieuses difficultés, mais l’espoir de parvenir à un accord demeure.
23027 各方应坚持对话谈判的基本方向不动摇,加大外交努力,推动全面协议早日重返正轨。 Toutes les parties doivent rester engagées dans le dialogue et la négociation et intensifier leurs efforts diplomatiques pour remettre le JCPOA sur la bonne voie le plus rapidement possible.
23028 伊方近来在一些谈判未决问题上体现了善意和灵活,美方理应同伊方相向而行,作出积极回应,推动谈判早日取得成果。 L’Iran a récemment fait preuve de bonne volonté et de flexibilité sur certaines questions en suspens dans les négociations. Les États-Unis doivent y répondre positivement et trouver des moyens de travailler avec l’Iran pour que les négociations aboutissent rapidement.
23029 同时,其他各方也应共同努力,采取积极和建设性举措,为谈判营造良好氛围。 Dans le même temps, les autres parties doivent également travailler ensemble et prendre des mesures positives et constructives afin de créer une atmosphère favorable aux négociations.
23030 需要指出的是,将伊核问题同其他问题挂钩,单方面强化对伊制裁施压,只会让谈判走进死胡同,甚至导致外交努力前功尽弃。 Lier la question nucléaire iranienne à d’autres questions ou renforcer les sanctions et la pression sur l’Iran de manière unilatérale ne fera que conduire les négociations à une impasse et même réduire à néant les efforts diplomatiques précédents.
23031 中方支持欧盟发挥更积极的斡旋作用,争取尽早重启谈判并达成协议。 La Chine soutient l’UE dans son rôle de médiateur plus actif pour que les négociations se reprennent et qu’un accord soit rapidement conclu.
23032 中方也将继续与有关各方一道,为推进伊核问题政治外交解决进程作出努力,维护国际核不扩散体系,维护中东地区和平稳定。 La Chine continuera à travailler avec les parties concernées pour contribuer à la solution politique et diplomatique de la question nucléaire iranienne, défendre le régime international de non-prolifération nucléaire et préserver la paix et la stabilité au Moyen-Orient.
23033 法新社记者:我提的问题与刚才总台央视关于美非峰会的问题类似,美国防长奥斯汀昨日对非洲领导人称,中国和俄罗斯可能会破坏非洲稳定。 AFP : J’ai une question similaire à celle posée par le média CCTV. Le secrétaire américain à la Défense, Lloyd Austin, a déclaré hier aux dirigeants africains que la Chine et la Russie pourraient déstabiliser l’Afrique.
23034 你对此有何评论? Quel est votre commentaire à ce sujet ?