| ID | 原文 | 译文 |
| 22775 | 中国政府有无计划扩大国际疫苗合作空间? | Le gouvernement chinois a-t-il l’intention d’étendre la coopération internationale en matière de vaccins ? |
| 22776 | 毛宁:昨天我回答了类似的问题。 | Mao Ning : J’ai répondu à une question similaire hier. |
| 22777 | 中德两国已经就为在华常住德国籍公民接种德方疫苗达成共识,双方将商定落实有关安排。 | La Chine et l’Allemagne ont conclu un accord sur la fourniture de vaccins en provenance d’Allemagne pour les ressortissants allemands en Chine. |
| 22778 | 至于疫苗的具体问题,国务院联防联控机制多次在新闻发布会上介绍了有关情况。 | Les deux parties vont élaborer et mettre en œuvre les dispositions nécessaires. Quant à la question spécifique sur les vaccins, le mécanisme conjoint de prévention et de contrôle du Conseil d’État a abordé les questions relatives aux vaccins lors de ses conférences de presse. |
| 22779 | 如果你感兴趣,建议向中方主管部门进一步了解。 | Si vous êtes intéressé, nous vous conseillons de vous renseigner auprès des services compétents chinois. |
| 22780 | 《中国日报》记者:今天是中国和新西兰建交50周年纪念日。 | China Daily : Aujourd’hui marque le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la Nouvelle-Zélande. |
| 22781 | 近日,中国和新西兰举办了一系列纪念两国建交50周年的活动,受到广泛关注。 | Récemment, la Chine et la Nouvelle-Zélande ont organisé une série d’événements pour commémorer le 50e anniversaire, qui a suscité une grande attention. |
| 22782 | 请问发言人如何评价中新关系? | Comment évaluez-vous les relations entre la Chine et la Nouvelle-Zélande ? |
| 22783 | 毛宁:今天是中国同新西兰建交50周年纪念日。 | Mao Ning : Aujourd’hui marque le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la Nouvelle-Zélande. |
| 22784 | 习近平主席同新西兰总督基罗互致贺电,李克强总理同新西兰总理阿德恩互致贺电,共同庆祝这一重要的日子。 | Pour célébrer cette occasion importante, le président Xi Jinping a échangé des messages de félicitations avec la gouverneure générale de la Nouvelle-Zélande, Cindy Kiro. Le premier ministre Li Keqiang a échangé des messages de félicitations avec la première ministre Jacinda Ardern. |