ID |
原文 |
译文 |
115288 |
中方对此有何评论? 毛宁:这一悲剧令人痛心。 |
Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
Mao Ning : C’est une tragédie déchirante. |
115289 |
美国非洲裔青年弗洛伊德“我无法呼吸”的呻吟犹在耳边,警察暴力执法的悲剧又再次上演。 |
Alors que l’appel désespéré de George Floyd « Je ne peux pas respirer » résonne encore dans nos oreilles, la brutalité policière aux États-Unis a fait une nouvelle victime. |
115290 |
据非营利组织“警察暴力执法地图”公布的数据,去年,美国有1186人死于警察执法,平均每天3.2人,创下2013年有记录以来新高。 |
Selon les données publiées par Mapping Police Violence, une organisation à but non lucratif, la police américaine a tué 1 186 personnes en 2022, soit une moyenne de 3,2 par jour, plus que toute autre année depuis le début des enregistrements en 2013. |
115291 |
其中非洲裔死亡人数占比高达26%,远超非洲裔在美国总人口中13%的占比。 |
Les Noirs représentaient 26 % des personnes tuées alors qu’ils ne représentent que 13 % de la population.
|
115292 |
美国总在国际上高呼民主、自由、人权,甚至以此干涉别国内政。 |
Les États-Unis crient toujours à la démocratie, à la liberté et aux droits de l’homme au niveau international, et s’en servent même pour s’ingérer dans les affaires intérieures d’autres pays. |
115293 |
美国政府要做的是放弃双重标准,正视国内警察暴力执法和种族歧视的问题,不要让类似悲剧再次上演。 |
Ce que le gouvernement américain devrait faire, c’est renoncer à sa politique de deux poids deux mesures et faire face aux problèmes de violence policière et de discrimination raciale dans le pays, afin d’éviter que des tragédies similaires ne se reproduisent.
|
115294 |
日本共同社记者:中国驻日本大使馆昨天宣布恢复审发日本公民赴华普通签证,但日本政府仍未取消面向自华入境者的新冠病毒口岸管理措施。 |
Kyodo News : L’ambassade de Chine au Japon a annoncé hier la reprise de la délivrance de visas ordinaires pour les citoyens japonais. Cependant, le gouvernement japonais n’a pas encore supprimé les mesures de gestion portuaire liées au COVID-19 pour les voyageurs en provenance de Chine. |
115295 |
中方取消对日反制措施,是否意味着中方不再要求日方尽快取消限制性措施? 毛宁:日本驻华使领馆已于1月20日宣布恢复审发中国公民赴日签证。 |
Maintenant que la Chine a pris l’initiative de lever les contre-mesures sur le Japon, cela signifie-t-il que la partie chinoise ne demandera plus au Japon de supprimer les mesures restrictives dès que possible ?
Mao Ning : L’ambassade et les consulats japonais en Chine ont annoncé le 20 janvier la reprise de la délivrance de visas pour les citoyens chinois. |
115296 |
日前,中方恢复审发日本公民来华签证。 |
La Chine a recommencé à délivrer des visas aux citoyens japonais au cours des derniers jours. |
115297 |
我想强调的是,我们一贯坚决反对将疫情防控政治化,认为应取消针对中国的歧视性限制措施。 |
Je tiens à souligner que nous sommes contre la politisation de la réponse à l’épidémie de COVID-19 et que nous appelons à la suppression des restrictions discriminatoires visant la Chine. |