ID 原文 译文
114628 你能否介绍气球搭载了什么设备? Pourriez-vous présenter quels équipements se trouvaient à bord du ballon?
114629 关于一只中国无人民用飞艇因不可抗力误入美国领空的意外事件,中方已经多次说明情况、阐明立场 La partie chinoise a expliqué à plusieurs reprises la situation et clarifié sa position sur l’entrée involontaire du dirigeable civil chinois sans pilote dans l’espace aérien américain pour cause de force majeure
114630 美国国会的有关决议案纯属政治操弄和炒作 La résolution du Congrès américain est une pure manipulation et spéculation politique
114631 中方对此强烈不满、坚决反对 La Chine en est vivement mécontente et s’y oppose fermement
114632 关于你的第二个问题,我不掌握有关信息 Concernant votre deuxième question, je n’ai pas d’information concernée
114633 包括得克萨斯州、佛罗里达州等在内的美国多个州正在考虑禁止中国公民购买当地的房地产,主要出于国家安全的担忧 Plusieurs États américains, dont le Texas et la Floride, envisagent d’interdire aux citoyens chinois d’acheter des biens immobiliers pour des raisons de sécurité nationale
114634 中美经贸合作本质是互利共赢的 La coopération économique et commerciale entre la Chine et les États-Unis est mutuellement bénéfique et gagnant-gagnant par nature
114635 泛化国家安全概念、将经贸投资问题政治化的言行违背市场经济原则和国际经贸规则,有损外界对美国市场环境的信心 L’exagération du concept de sécurité nationale et la politisation des questions économiques, commerciales et d’investissement vont à l’encontre des principes de l’économie de marché et des règles du commerce international, ce qui sape la confiance internationale dans l’environnement du marché américain
114636 据报道,美国知名调查记者西摩·赫什发布文章爆料,通过大量细节描绘和情节经过,得出结论确定去年9月遭到人为破坏的、从俄罗斯向欧洲输送天然气的“北溪”管线,是美国情报部门和美军人员秘密炸掉的 Selon les rapports, Seymour Hersh, célèbre journaliste d’investigation américain, a révélé dans un article contenant des informations détaillées sur chaque étape de l’opération secrète que le sabotage en septembre dernier des pipelines Nord Stream qui transportent le gaz naturel de la Russie vers l’Europe a été réalisé par les services de renseignement et les militaires américains
114637 我们注意到有关报道 Nous avons pris note des rapports concernés