ID 原文 译文
114608 美国“长臂管辖”是美国政府以综合实力和金融霸权为后盾,根据本国法律,对他国实体和个人滥施“域外管辖”的蛮横司法实践 La « juridiction au bras long » des États-Unis est une pratique judiciaire arbitraire, exercée par le gouvernement américain sur la base de sa puissance nationale et de son hégémonie financière pour appliquer une juridiction extraterritoriale sur des entités et des individus d’autres pays sur la base de son droit national
114609 截至2021财年,美国已生效的制裁措施累计达9400多项 À la fin de l’exercice 2021, plus de 9 400 sanctions ont été mises en œuvre par les États-Unis
114610 “长臂管辖”已涉及中国、俄罗斯、伊朗、叙利亚、朝鲜、古巴、法国、英国、德国、日本等多个国家 La « juridiction au bras long » américaine a atteint la Chine, la Russie, l’Iran, la Syrie, la Corée du Nord, Cuba, la France, le Royaume-Uni, l’Allemagne, le Japon et de nombreux autres pays
114611 美国历届政府滥用经济胁迫手段,将制裁作为解决外交问题的首选,非但没有效果,还造成了人道主义灾难 Les administrations américaines successives ont abusé de la coercition économique et utilisé les sanctions comme solution privilégiée aux problèmes diplomatiques, ce qui s’est avéré inefficace et a provoqué des catastrophes humanitaires
114612 据美国布鲁金斯学会分析估计,在伊朗疫情最严重时期,美国的制裁影响可能导致了多达1.3万人死亡 Une analyse de la Brookings Institution estime qu’au plus fort de l’épidémie de COVID-19 en Iran, les sanctions américaines auraient pu causer jusqu’à 13 000 décès
114613 为维持经济和科技领先地位,美国泛化国家安全概念,滥用出口管制措施,人为干扰正常经贸往来,破坏全球产供链稳定,同美方一贯标榜的市场经济和公平竞争原则背道而驰 Pour maintenir leur suprématie économique et technologique, les États-Unis ont poussé à l’extrême le concept de sécurité nationale, abusé des mesures de contrôle des exportations, perturbé les échanges économiques et commerciaux normaux et déstabilisé les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales. Il s’agit d’une rupture totale avec les principes de l’économie de marché et de la concurrence loyale que les États-Unis prétendent défendre depuis longtemps
114614 近年来,美国滥用“长臂管辖”的门槛不断降低,力度空前加大,打击对象范围不断扩大 Au cours des dernières années, les États-Unis ont abusé de la compétence en matière d’ingérence flagrante en abaissant continuellement le seuil et en intensifiant les mesures à un degré sans précédent contre un plus grand nombre de cibles
114615 这种做法严重损害了国家主权平等原则,侵蚀以联合国为核心的多边主义国际秩序,扭曲了正常国际贸易,极大地损害了各国企业的利益 Cela porte atteinte au principe d’égalité souveraine, érode l’ordre multilatéral centré sur les Nations Unies, fausse le commerce international normal et nuit aux intérêts des entreprises des autres pays
114616 美国应停止非法单边制裁和“长臂管辖”,切实履行作为安理会常任理事国的国际责任 Les États-Unis devraient renoncer à leurs sanctions unilatérales illégales et à leurs mesures de l’ingérence de juridiction, et assumer véritablement leurs responsabilités internationales en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations Unies
114617 韩国政府表示明天起恢复发放中国公民赴韩短期签证 Le gouvernement de la Corée du Sud a déclaré qu’il recommencerait à délivrer des visas de courte durée aux citoyens chinois à partir de demain