ID 原文 译文
113958 今年是中印尼建立全面战略伙伴关系10周年,也是习近平主席提出建设更为紧密的中国—东盟命运共同体10周年和中国加入《东南亚友好合作条约》20周年,恰逢印尼担任东盟轮值主席国 Cette année marque le dixième anniversaire de l’établissement du partenariat stratégique global Chine-Indonésie et de la proposition du président Xi Jinping de construire une communauté de destin plus étroite Chine-ASEAN et également le 20e anniversaire de l’adhésion de la Chine au Traité d’amitié et de coopération en Asie du Sud-Est (TAC), l’Indonésie assurant cette année la présidence tournante de l’ASEAN
113959 中方期待通过秦刚外长此访,同印尼落实两国元首重要共识、巩固双多边层面战略合作,推动中印尼命运共同体结出更多硕果 À l’occasion de la prochaine visite du ministre des affaires étrangères Qin Gang, nous espérons travailler avec l’Indonésie pour mettre en œuvre l’important consensus atteint par les deux chefs d’État, consolider la coopération stratégique aux niveaux bilatéral et multilatéral et promouvoir plus de résultats fructueux de la communauté de destin Chine-Indonésie
113960 也期待同印尼和东盟方面密切合作,推进和平、安宁、繁荣、美丽、友好“五大家园”建设,深化中国东盟全面战略伙伴关系,维护东亚合作正确发展方向,促进地区和平稳定繁荣 Nous espérons également travailler plus étroitement avec l’Indonésie et l’ASEAN pour faire avancer la construction d’un foyer pacifique, sûr, prospère, beau et amical, approfondir le partenariat stratégique global Chine-ASEAN, faire progresser la coopération en Asie de l’Est sur la bonne voie et promouvoir la paix, la stabilité et la prospérité régionales
113961 第一个问题,美国国务卿布林肯在美国哥伦比亚广播公司的采访中表示,据美方掌握,中方正在考虑是否为俄罗斯入侵乌克兰提供武器和弹药 Première question, le secrétaire d’État Antony Blinken a déclaré que les États-Unis disposent d’informations selon lesquelles la Chine envisage de fournir à la Russie des armes et des munitions pour l’invasion de l’Ukraine
113962 他表示,美方有证据证明中国企业正在向俄罗斯输送非致命性的支持,现在他们也可能向俄提供致命性支持 Les États-Unis ont déjà des preuves que des entreprises chinoises envoient un soutien non létal à la Russie, mais il se pourrait qu’elles envoient également un soutien létal, a déclaré Antony Blinken dans une interview à CBS
113963 第二个问题,外交部能否提供中方将提出的有关乌克兰和平计划的更多细节? Deuxième question, le ministère des Affaires étrangères peut-il fournir plus de détails sur le plan de paix pour l’Ukraine qui sera proposé par la Chine?
113964 关于你提到的第一个问题,向战场源源不断提供武器的是美方而不是中方 En ce qui concerne votre première question, ce sont les États-Unis, plutôt que la Chine, qui ont fourni sans cesse des armes sur le champ de bataille
113965 美方没有资格对中方发号施令 Les États-Unis ne sont pas en mesure de commander la Chine
113966 我们也从不接受美国对中俄关系指手画脚甚至胁迫施压 Nous ne tolérerons jamais que les États-Unis nous montrent du doigt, ni même qu’ils exercent une coercition ou une pression sur nos relations avec la Russie
113967 中方在乌克兰问题上的方针归结为一句话,就是劝和促谈 Sur la question ukrainienne, la position de la Chine se résume à soutenir les pourparlers de paix