ID 原文 译文
112818 所谓对华“依赖”实际上是市场规律和企业选择共同作用的结果 La soi-disant « dépendance à l’égard de la Chine » est en fait le résultat de la combinaison des lois du marché et des choix des entreprises
112819 这也充分说明,全球化时代,你中有我、我中有你 Cela ne fait que souligner l’interdépendance entre tous les pays dans un monde globalisé
112820 人为割裂全球产供链不符合任何一方利益 La rupture délibérée des chaînes d’approvisionnement et des chaînes industrielles mondiales ne sert les intérêts de personne
112821 我们希望荷方能够秉持客观公正立场和市场原则,尊重契约精神,不滥用出口管制措施,维护中荷两国和双方企业共同利益 Nous espérons que les Pays-Bas adopteront une position objective et juste, qu’ils adhéreront aux principes du marché, qu’ils respecteront l’esprit du contrat, qu’ils s’abstiendront de tout abus des mesures de contrôle des exportations et qu’ils préserveront les intérêts communs de nos deux pays et des entreprises chinoises et néerlandaises
112822 中方也会维护自身合法权益 La Chine s’engage à protéger nos droits et intérêts légitimes
112823 据报道,澳大利亚将采用英国设计并使用美国部件和升级技术建造核潜艇 Selon les rapports, l’Australie utilisera à la fois une conception britannique ainsi que des pièces et des améliorations américaines pour produire des sous-marins nucléaires
112824 外交部对此有何评论 Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet
112825 关于美英澳三国核潜艇合作,中方已经多次表明严正立场 La Chine a clairement exprimé sa position sur la coopération entre les États-Unis, le Royaume-Uni et l’Australie en matière de sous-marins nucléaires à de multiples occasions
112826 三国合作构成严重核扩散风险,冲击国际核不扩散体系,刺激军备竞赛,破坏亚太地区和平稳定,受到地区国家和国际社会的普遍质疑和反对 Cette coopération trilatérale présente de graves risques de prolifération nucléaire, sape le système international de non-prolifération, exacerbe la course aux armements et nuit à la paix et à la stabilité dans la région Asie-Pacifique, elle a été largement remise en question et combattue par les pays de la région et la communauté internationale dans son ensemble
112827 我们敦促美英澳三国摒弃冷战思维和零和博弈,忠实履行国际义务,多做有利于地区和平稳定的事 Nous exhortons les États-Unis, le Royaume-Uni et l’Australie à renoncer à la mentalité de la guerre froide et les jeux à somme nulle, à honorer leurs obligations internationales de bonne foi et à faire davantage d’efforts qui sont propices à la paix et à la stabilité régionales