ID 原文 译文
112808 有关媒体应该本着尊重事实、客观理性的态度,报道中国有关寄宿制学校的真实情况,而不是道听途说,更不能造谣污蔑 Lorsque l’on parle des internats en Chine, il est important de respecter les faits et d’être objectif et rationnel, plutôt que de citer des ouï-dire ou même d’inventer des histoires et de répandre de fausses accusations
112809 荷兰外贸与发展合作大臣对荷兰媒体表示,荷兰希望降低对华依赖,同时维系荷中关系 Le ministre néerlandais du Commerce extérieur et de la Coopération au développement a déclaré à un journal néerlandais que le pays souhaitait réduire sa dépendance à l’égard de la Chine, dans le même temps, il souhaite maintenir ses relations avec elle
112810 鉴于荷方有关光刻机出口的新限制措施,外交部认为荷方能否在降低对华依赖的同时继续维系好中荷关系 Compte tenu des circonstances entourant ces nouvelles restrictions sur les machines de production des puces, les Pays-Bas peuvent-ils réduire leur dépendance à l’égard de la Chine tout en conservant de bonnes relations
112811 有关动向对中荷双边关系将带来什么影响? Quelles sont les implications de ces récents développements pour les relations Chine-Pays-Bas?
112812 全球产供链的形成是市场行为,中荷之间是正常的经贸关系 Les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales sont façonnées par le comportement du marché. La Chine et les Pays-Bas entretiennent des relations commerciales normales
112813 如果说存在依赖,那是因为互有需要 Toute dépendance éventuelle n’existe qu’en raison d’un besoin mutuel
112814 将经贸科技问题政治化,人为干扰经贸科技合作、人为破坏全球产供链的稳定,不符合任何国家的利益 Aucun pays n’a intérêt à politiser les questions commerciales et technologiques, à perturber la coopération normale et à déstabiliser les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales
112815 荷兰外贸与发展合作大臣坦率表示,此项新的光刻机出口限制措施旨在维持荷兰科技领先地位,并降低对华战略依赖,这对中荷贸易关系和双边关系意味着什么 Le fait que le ministre néerlandais du Commerce extérieur et de la Coopération au développement a ouvertement déclaré que ces mesures visent à la fois à maintenir le leadership technologique et à réduire la dépendance stratégique à l’égard de la Chine, qu’est-ce que cela signifie pour les relations commerciales et les relations générales entre la Chine et les Pays-Bas
112816 中方会否考虑采取反制措施?如果会的话,具体是哪种反制措施? La Chine envisage-t-elle de prendre des contre-mesures? Si oui, à quel type de contre-mesures pensez-vous?
112817 希望维持科技领先地位、维持竞争力的想法可以理解,关键在于要公平竞争,不能将经贸科技问题政治化、武器化 Il est compréhensible que les pays veuillent préserver leur avance technologique et concurrentielle, mais cela devrait se faire par le biais d’une concurrence loyale plutôt que de politiser et de militariser délibérément les questions commerciales et technologiques