| ID | 原文 | 译文 |
| 112708 | 中方愿在一个中国原则基础上,秉持相互尊重、平等互利原则,推进同密方友好合作 | Sur la base du principe d’une seule Chine et dans un esprit de respect mutuel, d’égalité et de bénéfice mutuel, la Chine est prête à travailler avec les États fédérés de Micronésie pour renforcer l’amitié et la coopération |
| 112709 | 我们注意到中国驻荷兰使馆日前发布消息,称中方正式递交了《取消外国公文书认证要求的公约》加入书,宣布我国加入《公约》 | Nous avons appris que l’ambassade de Chine aux Pays-Bas a annoncé l’adhésion de la Chine à la Convention supprimant l’exigence de la légalisation des actes publics étrangers après que la Chine a officiellement déposé l’instrument d’adhésion |
| 112710 | 请问加入《公约》对我公民和企业有何积极意义? | Quelles sont les significations positives pour nos citoyens et nos entreprises de l’adhésion à la Convention? |
| 112711 | 3月8日,中国驻荷兰大使谈践代表中方正式向《取消外国公文书认证要求的公约》保管机关荷兰外交部递交加入书,标志着中国正式加入《公约》 | Le 8 mars, l’ambassadeur de Chine aux Pays-Bas Tan Jian a officiellement déposé au nom de la Chine l’instrument d’adhésion auprès du ministère des Affaires étrangères des Pays-Bas, dépositaire de la « Convention sur la suppression de l’exigence de la légalisation des actes publics étrangers ». Ce dépôt marque l’adhésion officielle de la Chine à la « Convention » |
| 112712 | 11月上旬,《公约》将在中国生效实施 | Début novembre, la « Convention » entrera en vigueur en Chine |
| 112713 | 《公约》主要作用在于简化公文书跨国流转程序、便利国际经贸和人员往来 | L’objectif principal de la « Convention » est de simplifier les procédures d’utilisation des documents publics à l’étranger et de faciliter le commerce international et les échanges entre les peuples |
| 112714 | 加入《公约》是中方扩大涉外文书流转领域制度型开放的重要举措,将带来两大红利 | L’adhésion de la Chine est une étape importante vers une plus grande ouverture institutionnelle en matière d’utilisation des documents publics à l’étranger et sera bénéfique à deux égards |
| 112715 | 一是大幅降低文书跨国流转的时间和经济成本 | Tout d’abord, elle permettra de réduire considérablement les délais et les coûts |
| 112716 | 对于普通公民来说,这意味着可以更加方便快捷地办理在海外可能需要的健康证明、驾照证明、户口证明、学位证明等文书 | Il sera plus facile pour les citoyens chinois d’accomplir les procédures nécessaires à l’utilisation à l’étranger de documents tels que le certificat de santé, le certificat de permis de conduire, le certificat d’inscription au registre des ménages et le certificat de diplôme universitaire |
| 112717 | 加入《公约》之后,办妥一份出国使用的文书,时间可从约20个工作日减少到几个工作日 | Il ne faudra plus que quelques jours pour préparer un document en vue de son utilisation à l’étranger, contre une vingtaine de jours auparavant |