| ID | 原文 | 译文 |
| 112668 | 我们对美韩军演动向表示严重关切 | Nous sommes gravement préoccupés par les manœuvres des États-Unis et de la Corée du Sud dans le cadre de leurs exercices militaires |
| 112669 | 朝鲜半岛形势发展到今天,症结是清楚的 | L’origine de la situation de la péninsule coréenne est claire |
| 112670 | 有关方拒不回应朝方已采取的无核化措施,反而不断加强对朝施压威慑是主要原因 | La raison principale est que les parties concernées ont refusé de répondre aux mesures de dénucléarisation prises par la Corée du Nord et ont continué à faire pression sur la Corée du Nord et à la dissuader |
| 112671 | 当前半岛形势高度复杂敏感,有关各方都应保持克制,多做有利于半岛和平稳定的事,而不是相反 | La situation actuelle dans la péninsule coréenne est extrêmement complexe et sensible. Toutes les parties concernées doivent rester modérées et faire davantage d’efforts qui favorisent la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne, et non le contraire |
| 112672 | 据报道,诺贝尔文学奖得主、日本著名作家大江健三郎于3月3日去世 | Selon les rapports, Kenzaburō Ōe, prix Nobel de littérature et écrivain japonais bien connu, est décédé le 3 mars |
| 112673 | 大江健三郎先生一生反对军国主义,主张世界和平 | Il était un opposant de longue date au militarisme et était un défenseur de la paix dans le monde |
| 112674 | 中方对大江健三郎先生去世表示哀悼,向他的家属表示慰问 | La Chine exprime ses profondes condoléances au décès de Kenzaburō Ōe et présente ses sincères condoléances à sa famille |
| 112675 | 大江先生是世界知名作家,他的很多作品反映了日本社会良知对侵略战争的反思、对客观历史的捍卫和对人类和平的追求 | C’était un écrivain de renommée mondiale, et la plupart de ses œuvres témoignent de la conscience de réflexion sur les guerres d’agression, de la défense de faits historiques objectifs et de la recherche de la paix au sein de la société japonaise |
| 112676 | 大江先生曾多次访华,为促进中日民间友好和两国文化交流作出了积极贡献 | Il a visité la Chine à plusieurs reprises et a contribué à promouvoir l’amitié entre les deux peuples et l’échange entre les deux cultures |
| 112677 | 据报道,落实《南海各方行为宣言》第38次联合工作组会议于3月8日至10日在印尼举行 | Selon les rapports, la 38e réunion du groupe de travail conjoint Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN)-Chine sur la mise en œuvre de la Déclaration sur la conduite des parties en mer de Chine méridionale s’est tenue en Indonésie du 8 au 10 mars |