| ID | 原文 | 译文 |
| 112538 | 目前美国各州已提出反穆斯林立法227件,其中有22件通过议会审议成为法律 | Aujourd’hui, les États américains ont présenté 227 textes législatifs anti-musulmans, dont 22 ont été adoptés par le corps législatif de l’État et sont devenus des lois |
| 112539 | 有关调查显示,93.7%的美国穆斯林生活在伊斯兰恐惧症的阴影中,62%的美国穆斯林感到基于宗教的敌意 | Des sondages montrent que 93,7 % des musulmans américains déclarent que l’islamophobie affecte leur bien-être émotionnel et mental, et que 62 % d’entre eux peuvent ressentir une hostilité fondée sur la religion |
| 112540 | 美国政府应当正视这些问题,以实际行动消除伊斯兰恐惧症 | Le gouvernement américain doit faire face à ces problèmes et prendre des mesures concrètes pour lutter contre l’islamophobie |
| 112541 | 长期以来,中国和伊斯兰国家始终坚持互尊互信,支持彼此核心关切 | Depuis longtemps, la Chine et les pays islamiques sont attachés au respect et à la confiance mutuels et soutiennent leurs intérêts fondamentaux respectifs |
| 112542 | 我们始终坚持团结互助,致力共同发展 | Nous défendons la solidarité et l’assistance mutuelle et œuvrons pour un développement commun |
| 112543 | 双方找到了一条不同文明友好相处、合作共赢的道路,对不同国家、不同文明之间交往合作提供了有益经验 | Nous avons trouvé une voie pour que des civilisations différentes s’entendent et mènent une coopération gagnant-gagnant, fournissant une expérience utile pour l’échange et la coopération entre les pays et les civilisations |
| 112544 | 我们将继续与伊斯兰国家一道,加强文明交流互鉴,努力实现共同发展、共同繁荣 | Nous continuerons à travailler avec les pays islamiques, à renforcer les échanges culturels et l’apprentissage mutuel et à œuvrer en faveur d’un développement et d’une prospérité communs |
| 112545 | 英国政府正对TikTok进行调查 | Le Royaume-Uni mène une enquête sur l’application chinoise TikTok |
| 112546 | 英内政部安全事务国务大臣称已要求国家网络安全中心对TikTok进行调查,并称他认为围绕对TikTok所有权的担忧展开调查是正确的 | Le ministre de la Sécurité a déclaré qu’il avait demandé au Centre national de cybersécurité de se pencher sur l’application et qu’il était normal d’enquêter sur les préoccupations relatives à la propriété de TikTok |
| 112547 | 外交部对此有何评论 | Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet |