ID 原文 译文
111097 中方是贸易自由化便利化的坚定倡导者,也是亚太区域合作和经济一体化的重要参与方 La Chine est un défenseur ferme de la libéralisation et de la facilitation du commerce et un acteur important de la coopération régionale et de l’intégration économique dans la région Asie-Pacifique
111098 全面与进步跨太平洋伙伴关系协定(CPTPP)是本地区重要的自由贸易协定 Le CPTPP est un accord de libre-échange important dans la région
111099 2021年9月,中方正式申请加入CPTPP,我们与各成员保持着接触、沟通和磋商 En septembre 2021, la Chine a officiellement demandé à adhérer au CPTPP, nous sommes en contact, en communication et en consultation avec tous les membres du CPTPP
111100 中方加入CPTPP不仅同自身进一步深化改革、扩大开放的努力方向一致,也有利于CPTPP成员国拓展中国市场,扩大对华经贸合作 L’adhésion au CPTPP nous aidera à approfondir la réforme en Chine et à nous ouvrir davantage au monde, elle permettra également aux membres du CPTPP d’accéder plus facilement au marché chinois et d’étendre leur coopération économique et commerciale avec la Chine
111101 你提到中国台湾地区申请加入CPTPP的问题,我们的立场非常明确 En ce qui concerne l’adhésion de la région de Taïwan au CPTPP, notre position est très claire
111102 世界上只有一个中国,台湾地区是中国不可分割的一部分,一个中国原则是公认的国际关系准则和国际社会普遍共识 Il n’y a qu’une seule Chine dans le monde, et la région de Taïwan est une partie inséparable de la Chine, le principe d’une seule Chine est une norme universellement reconnue dans les relations internationales et un consensus dominant au sein de la communauté internationale
111103 我们坚决反对任何国家同台湾进行官方往来,坚决反对台湾地区加入任何官方性质的协议和组织 Nous nous opposons fermement à toute interaction officielle entre les pays et la région de Taïwan et nous nous opposons fermement à l’adhésion de la région de Taïwan à tout accord ou organisation de nature officielle
111104 世卫组织30日举行成员国通报会,总干事谭德塞表示继续呼吁中国和其他国家透明地分享数据 L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) a organisé le 30 mars une réunion d’information pour les États membres, au cours de laquelle le directeur général Tedros Adhanom Ghebreyesus a déclaré qu’il continuerait à demander à la Chine et à d’autres pays de partager leurs données de manière transparente
111105 与此同时,新型病原体起源国际科学咨询小组主席表示,目前并没有与“实验室泄漏论”相关的新发现,世卫组织已向美国政府索要有关报告和数据,但美方至今尚未提供 Entre-temps, le président du groupe consultatif scientifique sur les origines des nouveaux agents pathogènes (SAGO) a déclaré qu’il n’y avait pas eu de nouvelles découvertes liées à la « théorie de la fuite de laboratoire » et que les rapports demandés par l’OMS et les données sous-jacentes des agences gouvernementales américaines n’avaient pas encore été fournis
111106 中方在新冠病毒溯源问题上的立场是一贯的 La position de la Chine sur la recherche des origines du COVID-19 est cohérente