| ID | 原文 | 译文 |
| 111057 | 世界需要的不是打着民主的幌子干涉别国内政,而是践行真民主,摒弃伪民主,推进国际关系民主化 | Ce dont notre monde a besoin aujourd’hui, ce n’est pas d’interférer dans les affaires intérieures des autres pays sous le couvert de la démocratie, mais de pratiquer une véritable démocratie, de rejeter la pseudo-démocratie et de promouvoir une plus grande démocratie dans les relations internationales |
| 111058 | 世界需要的不是制造对抗的所谓“民主峰会”,而是实实在在解决国际社会面临问题的团结合作 | Ce dont notre monde a besoin aujourd’hui, ce n’est pas d’un « Sommet pour la démocratie » qui exacerbe la confrontation, mais de solidarité et de coopération qui se concentrent sur l’adoption d’actions réelles pour résoudre les défis mondiaux |
| 111059 | 日本政府周五表示,计划限制23种半导体制造设备出口 | Le gouvernement japonais a déclaré vendredi qu’il envisageait de restreindre les exportations de 23 types d’équipements de fabrication de semi-conducteurs |
| 111060 | 虽然该决定的相关文件并没有提到中国或任何一个国家,但有分析称,此举实际上使得日本技术贸易管制与美国推动遏制中国先进芯片制造能力保持一致 | Bien que le document en question n’ait pas spécifié la Chine ou un autre pays, les analystes estiment que le Japon aligne ses contrôles commerciaux en matière de technologie sur les efforts déployés par les États-Unis pour réduire la capacité de la Chine à fabriquer des puces de pointe |
| 111061 | 全球芯片产业链供应链的形成和发展,是市场规律和企业选择共同作用的结果 | Les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales en semi-conducteurs sont façonnées par les lois de la dynamique du marché et les choix des entreprises |
| 111062 | 将经贸和科技问题政治化、工具化、武器化,人为破坏全球产供链稳定,只会损人害己 | Politiser, instrumentaliser et militariser les questions commerciales et technologiques et déstabiliser les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales ne profitera à personne et finira par se retourner contre eux-mêmes |
| 111063 | 中方刚刚发布了日本外相林芳正访华消息 | Vous venez d’annoncer la visite en Chine du ministre japonais des Affaires étrangères Yoshimasa Hayashi |
| 111064 | 你能否介绍此访有关背景和安排 | Pourriez-vous nous présenter le contexte et les modalités de cette visite |
| 111065 | 中日互为重要近邻,保持两国关系健康稳定发展,符合两国和地区共同利益 | La Chine et le Japon sont des voisins importants l’un pour l’autre, des relations bilatérales saines et stables servent les intérêts communs des deux pays et de la région |
| 111066 | 中方重视林芳正外相此访 | La Chine attache de l’importance à la visite du ministre des Affaires étrangères Yoshimasa Hayashi |