| ID | 原文 | 译文 |
| 110806 | 美台相互勾连,以“过境”为幌子纵容“台独”分裂分子在美从事政治活动、开展美台官方往来、提升美台实质关系 | Sous couverture de « transit », les États-Unis agissent avec Taïwan pour tolérer les activités politiques des sécessionnistes visant l’« indépendance de Taïwan » aux États-Unis, se laisser établir des contacts officiels avec Taïwan et améliorer ainsi les relations de fond avec Taïwan |
| 110807 | 此举严重违反一个中国原则和中美三个联合公报规定,严重损害中方主权和领土完整,向“台独”分裂势力发出严重错误信号 | Il s’agit d’une violation grave du principe d’une seule Chine et des dispositions des trois communiqués conjoints Chine-États-Unis, elle porte gravement atteinte à la souveraineté et à l’intégrité territoriale de la Chine et envoie un signal tout à fait erroné aux forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taïwan » |
| 110808 | 中方将采取坚决有力措施,坚定捍卫国家主权和领土完整 | La Chine prendra des mesures fortes et résolues pour défendre sa souveraineté et son intégrité territoriale |
| 110809 | 梵蒂冈近日称中方单方面调任一名主教担任上海教区新主教,这显然违反中国与梵蒂冈之间的协议,外交部对此有何评论 | Le Vatican a déclaré que la Chine avait nommé unilatéralement un nouvel évêque à Shanghai, en violation apparente d’un pacte bilatéral entre la Chine et le Vatican, quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet |
| 110810 | 中国和梵蒂冈就此事保持着沟通 | La Chine et le Vatican sont en communication à ce sujet |
| 110811 | 自从中梵签署主教任命临时性协议以来,双方密切沟通,协议执行良好 | Depuis que la Chine et le Vatican ont signé l’accord provisoire sur la nomination des évêques, les deux parties maintiennent une communication étroite et l’accord est bien appliqué |
| 110812 | 我们愿同梵方继续保持接触,维护好协议精神 | Nous sommes prêts à maintenir le contact avec le Vatican pour faire respecter l’esprit de l’accord |
| 110813 | 据日经报道,中国正在考虑颁布针对稀土磁材技术的出口禁令,你对此有何评论 | La Chine envisage un embargo de la technologie des aimants en terres rares, selon Nikkei, quel est votre commentaire à ce sujet |
| 110814 | 我不了解你提到的有关情况,建议向中方主管部门了解 | Je ne connais pas les détails et je vous recommande de consulter les services compétents chinois |
| 110815 | 日前,世界银行发布2023年4月期《东亚和太平洋地区经济半年报》,报告预测,得益于中国经济的大幅反弹,东亚和太平洋地区发展中经济体的增长将在今年加速至5.1% | Selon le rapport semestriel de la Banque mondiale pour l’Asie de l’Est et le Pacifique d’avril 2023, publié il y a quelques jours, la croissance des pays en développement de l’Asie de l’Est et du Pacifique devrait s’accélérer pour atteindre 5,1 % en 2023, grâce à la forte reprise de l’économie chinoise |