ID 原文 译文
110266 中方再次敦促日方正视国际社会关切,负起应尽的国际责任,认真履行国际义务 La Chine exhorte une nouvelle fois le Japon à répondre aux préoccupations de la communauté internationale, à assumer ses responsabilités et à s’acquitter sérieusement de ses obligations internationales
110267 日方应切实以科学、公开、透明、安全的方式处置核污染水,包括充分研究论证排海以外的其他处置方案,并接受严格的国际监督 Il doit chercher un moyen scientifique, ouvert, transparent et sûr de traiter l’eau radioactive, notamment en étudiant pleinement d’autres options que le rejet dans l’océan et en se soumettant pleinement à la surveillance internationale
110268 在同周边邻国等利益攸关方和有关国际机构充分协商并达成一致之前,日方不得擅自启动核污染水排海 Dans l’attente d’une consultation et d’un consensus complets avec les pays voisins et les autres parties prenantes, ainsi qu’avec les agences internationales compétentes, le Japon ne doit pas entamer arbitrairement le processus de rejet en mer de l’eau radioactive
110269 据报道,日本防卫省与三菱重工签订了价值28.4亿美元的合同,用于建设一支新型导弹部队 Selon les rapports, le ministère japonais de la Défense a signé des contrats d’une valeur de 2,84 milliards de dollars avec Mitsubishi Heavy Industries pour développer une nouvelle force de missiles
110270 核心目标是使日本获得射程1000公里的导弹打击能力,以应对所谓的“中国威胁” L’objectif principal est de permettre au Japon de frapper des cibles situées à plus de 1 000 km du Japon, de manière à faire face à la « menace chinoise »
110271 日本还计划2026年部署高超音速武器,并力争本世纪30年代前半期开发出射程3000公里的潜射高超音速导弹 Le Japon prévoit également déployer des armes hypersoniques d’ici 2026 et développer des missiles hypersoniques sous-marin d’une portée de 3 000 km d’ici le début des années 2030
110272 中方高度关注有关报道,将密切关注形势发展 La Chine prête une attention considérable au rapport concerné et suivra de près l’évolution de la situation
110273 近年来,日方反复炒作“中国威胁”,不断突破“和平宪法”约束和“专守防卫”承诺,大幅增加防卫支出,发展进攻性武器,谋求获得“对敌打击能力” Ces dernières années, le Japon n’a cessé d’exagérer la « menace chinoise », de violer à plusieurs reprises ses engagements pris dans le cadre de la constitution pacifiste et de la politique exclusivement axée sur la défense, d’augmenter considérablement les dépenses de défense, de développer des armes offensives et de rechercher des « capacités de frappe contre l’ennemi »
110274 日本在军事扩张的道路上越走越远 Le Japon s’engage de plus en plus sur la voie de l’expansion militaire
110275 这向本地区国家乃至世界传递出一个危险信号,即日本企图颠覆战后国际秩序 Cela a envoyé un signal dangereux aux pays de la région et même au monde entier, à savoir que le Japon tente de renverser l’ordre international de l’après-guerre