ID 原文 译文
110226 中方愿同乌方加强协作,共同践行三大倡议,为构建人类命运共同体作出“中乌贡献” La Chine est prête à renforcer la coordination avec l’Ouzbékistan pour faire avancer conjointement les trois Initiatives et apporter les contributions de la Chine et de l’Ouzbékistan à la construction d’une communauté de destin pour l’humanité
110227 中方赞赏乌方为筹备第四次阿富汗邻国外长会所作贡献,愿同乌方密切配合,推动会议取得成功 La Chine apprécie les contributions de l’Ouzbékistan aux préparatifs de la quatrième réunion des ministres des Affaires étrangères des pays voisins de l’Afghanistan et est prête à travailler en étroite collaboration avec l’Ouzbékistan pour faire de cette réunion un succès
110228 乌方表示,去年习近平主席对乌成功进行历史性访问,将乌中关系提升至前所未有的高水平 La partie ouzbèke a noté que la visite historique et réussie du président Xi Jinping en Ouzbékistan de l’année dernière avait permis de hausser les relations bilatérales à un niveau élevé sans précédent
110229 乌中全面战略伙伴关系日趋成熟 Le partenariat stratégique global entre l’Ouzbékistan et la Chine arrive progressivement à la maturité
110230 乌方期待深化两国全方位合作,学习借鉴中方减贫等治国理政经验 L’Ouzbékistan espère approfondir la coopération globale avec la Chine et s’inspirer de l’expérience de la Chine en matière de gouvernance, notamment en ce qui concerne la réduction de la pauvreté
110231 乌方将继续全力支持并积极参与“一带一路”,坚定不移恪守一个中国原则,共同打击“三股势力” L’Ouzbékistan continuera à soutenir pleinement et à participer activement à l’Initiative « la Ceinture et la Route », à adhérer au principe d’une seule Chine et à lutter conjointement avec la Chine contre les « trois forces »
110232 中国积极参与全球治理,为人类和平进步与发展繁荣作出重要贡献 La Chine prend une part active à la gouvernance mondiale et apporte des contributions importantes à la paix, au progrès, au développement et à la prospérité de l’humanité, a souligné la partie ouzbèke
110233 乌方愿同中方就国际和地区事务保持密切协调,携手构建人类命运共同体 Et l’Ouzbékistan est prêt à maintenir une coordination étroite avec la Chine sur les affaires internationales et régionales et à construire ensemble la communauté de destin pour l’humanité
110234 米尔济约耶夫总统期待赴华出席中国-中亚峰会和第三届“一带一路”国际合作高峰论坛 Le président Shavkat Mirziyoyev a exprimé sa volonté de participer au sommet Chine-Asie centrale et au troisième Forum de la Ceinture et la Route pour la coopération internationale en Chine
110235 秦刚国务委员对此表示欢迎 Le conseiller d’État Qin Gang lui a souhaité la bienvenue