ID 原文 译文
110026 我们敦促有关方面尊重历史和事实,也希望德国的一些政客充分认清台湾问题的实质,切实恪守一个中国原则,不要再发表不负责任的言论 Nous exhortons les parties concernées à respecter l’histoire et les faits, et espérons que certains hommes politiques allemands comprendront correctement la nature de la question de Taïwan, respecteront sincèrement le principe d’une seule Chine et cesseront de faire des remarques irresponsables
110027 香港主教周守仁从今天起对北京进行正式访问 L’évêque de Hong Kong Stephen Chow entame aujourd’hui une visite officielle à Beijing
110028 这是自1994年起香港主教首次正式访问内地 Il s’agit de la première visite officielle d’un évêque de Hong Kong sur le continent depuis 1994
110029 中方对香港主教此访有何评论 Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire sur la visite de l’évêque
110030 这不是外交问题 Il ne s’agit pas d’une question sur les affaires étrangères
110031 据报道,七国集团(G7)气候、能源和环境部长会议16日发表联合声明,未对日本核污染水排海计划表示支持 Selon les rapports, la déclaration commune de la réunion des ministres du G7 sur le climat, l’énergie et l’environnement, publiée le 16 avril, n’a pas exprimé de soutien au projet du gouvernement japonais de rejeter dans la mer de l’eau radioactive
110032 在新闻发布会上,日本经济产业大臣西村康稔称,福岛核电站退役工作包括核污染水排海方面的稳步进展将受到欢迎 Lors de la conférence de presse, Nishimura Yasutoshi, ministre japonais de l’Économie, du Commerce et de l’Industrie, a déclaré que les progrès constants du démantèlement, y compris le rejet d’eau radioactive dans la mer, seraient bien accueillis
110033 德国环境部长莱姆克则当场表示,尊重日方在福岛核事故后所做的努力,但我们不能欢迎向海洋排放核污染水 Lors du même événement, Steffi Lemke, ministre allemande de l’Environnement a répondu qu’elle respectait les efforts déployés par le Japon après l’accident nucléaire de Fukushima, mais que la partie allemande ne saluait pas le rejet de l’eau radioactive dans la mer
110034 中方对此有何评论 Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet
110035 一段时间以来,日方出于政治目的,罔顾国际社会基于科学提出的合理安全关切,试图通过加强国际公关的做法,淡化、掩盖核污染水排海的危害,并试图拉拢其他国家为日方排海计划背书 Depuis un certain temps, la partie japonaise ignore, par des fins politiques, les préoccupations légitimes en matière de sécurité soulevées par la communauté internationale sur la base de la science, et tente de minimiser et de dissimuler les risques liés au rejet de l’eau radioactive en renforçant les campagnes internationales de relations publiques et en poussant les autres pays à soutenir le plan de rejet en mer du Japon