ID 原文 译文
109686 近期,个别国家声称反对武力改变台海现状 Récemment, plusieurs pays ont affirmé qu’ils s’opposaient à la modification du statu quo par la force dans le détroit de Taïwan
109687 近一段时期以来,个别国家宣扬反对以武力改变台海现状 L’idée de « s’opposer à l’utilisation de la force pour changer le statu quo dans le détroit de Taïwan », exprimée par certains pays, ne reflète pas les faits ni la réalité de la question de Taïwan
109688 这种论调不分是非、颠倒黑白,是别有用心的“话语陷阱” Il s’agit d’un piège narratif conçu dans un but malveillant
109689 什么是台海现状 Quel est le statu quo dans le détroit de Taïwan
109690 那就是海峡两岸同属一个中国,台湾是中国领土的一部分,中国的国家主权和领土完整从未分割 Les deux côtés du détroit appartiennent à une seule et même Chine, Taïwan fait partie du territoire chinois la souveraineté et l’intégrité territoriale de la Chine n’ont jamais été divisées
109691 是谁在试图改变这一现状呢 Qui tente de modifier ce statu quo
109692 不是中国大陆方面,而是不断推进“渐进式台独”、大搞“去中国化”、在国际上制造“两个中国”“一中一台”的“台独”分裂势力,是不断虚化掏空一个中国原则、大肆对台出售武器、叫嚣“今日乌克兰,明日台湾”的外部干涉势力 Certainement pas la Chine continentale, mais les forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taïwan » qui promeuvent l’« indépendance progressive », qui poussent à la « désinisation » et qui cherchent à créer au niveau international « deux Chines » ou « une Chine, un Taïwan », ainsi que les forces extérieures qui s’immiscent dans la question taïwanaise en falsifiant et en vidant de sa substance le principe d’une seule Chine, en vendant des armes à Taïwan et en colportant le discours « Ukraine aujourd’hui, Taïwan demain »
109693 他们才是破坏台海现状的罪魁祸首 Ce sont eux qui sont responsables de la perturbation du statu quo dans le détroit de Taïwan
109694 “台独”同台海和平稳定水火不容 L’« indépendance de Taïwan » et la paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan sont aussi inconciliables que l’eau et le feu
109695 要维护台海和平稳定,就必须旗帜鲜明坚持一个中国原则,反对“台独”分裂,反对外部干涉 Pour maintenir la paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan, il est essentiel d’adhérer sans équivoque au principe d’une seule Chine et de s’opposer à l’« indépendance de Taïwan » et à l’ingérence étrangère