| ID | 原文 | 译文 |
| 109556 | 中国是否承认乌克兰为主权国家 | La Chine reconnaît-elle l’Ukraine comme un État souverain |
| 109557 | 这是明知故问 | Cette question est posée à dessein sur quelque chose dont tout le monde connaît la réponse |
| 109558 | 乌克兰是联合国正式会员国,只有主权国家才能成为联合国正式会员国,这是国际常识 | L’Ukraine est un État membre à part entière des Nations Unies |
| 109559 | 中国根据《联合国宪章》宗旨和原则与和平共处五项原则,同乌克兰建立和发展着良好的国家关系 | Tout le monde sait que seuls les pays souverains peuvent devenir membres des Nations Unies. La Chine a établi et développé des relations saines avec l’Ukraine, conformément aux objectifs et aux principes de la charte des Nations Unies et aux cinq principes de la coexistence pacifique |
| 109560 | 企图挑拨离间、干扰破坏中国同相关国家关系,是别有用心,也不可能得逞 | Toute tentative visant à semer la discorde ou à perturber les relations de la Chine avec les pays concernés est mal intentionnée et n’aboutira pas |
| 109561 | 今天,我们从国家航天局2023年“中国航天日”主场活动上了解到,中国分别向俄罗斯、法国赠送了月球样品 | D’après ce que nous avons appris lors d’un événement organisé aujourd’hui par l’Administration nationale chinoise de l’espace (CNSA) pour célébrer la Journée de l’espace en Chine, la Chine a respectivement offert des échantillons lunaires à la Russie et à la France |
| 109562 | 发言人能否进一步介绍有关情况 | Pouvez-vous nous donner plus de détails |
| 109563 | 探索和利用外层空间,应为所有国家谋福利和利益,这是公认的外空法基本原则 | L’exploration et l’utilisation de l’espace extra-atmosphérique doivent servir le bien-être et les intérêts de tous les pays |
| 109564 | 月球样品的国际共享和共同研究有助于各国科学家研究月球的形成与演化,共同探索未知世界 | Il s’agit d’un principe universellement reconnu dans le droit de l’espace extra-atmosphérique. Partager et mener des recherches conjointes sur les échantillons lunaires est un moyen utile pour les scientifiques du monde entier d’étudier la formation et l’évolution de la Lune et d’explorer l’inconnu |
| 109565 | 正如国家航天局介绍的,今年4月,法国总统马克龙访华期间,中国向法国赠送了1.5克科学用月球样品,去年2月,俄罗斯总统普京访华时,中国赠送俄罗斯1.5克科学用月球样品 | Comme l’a indiqué la CNSA, la Chine a respectivement offert à la France et à la Russie un échantillon lunaire de 1,5 gramme à des fins de recherches lors de la visite du président Emmanuel Macron ce mois-ci et de la visite du président Vladimir Poutine en février de l’année dernière |