ID 原文 译文
109076 昨日在布鲁塞尔会见中国政府欧亚事务特别代表李辉。 Le haut fonctionnaire de l’UE Enrique Mora a rencontré l’envoyé chinois Li Hui à Bruxelles hier.
109077 莫拉在会谈中表示,欧盟希望中国利用其对俄罗斯的影响力,帮助结束乌克兰冲突。 Lors de cette rencontre, Enrique Mora a déclaré que l’Union européenne (UE) attendait de la Chine qu’elle tire parti de son influence sur la Russie pour aider à mettre fin au conflit ukrainien.
109078 发言人能否介绍有关会谈内容? Pouvez-vous nous donner des détails sur les remarques faites lors de cette réunion ?
109079 对欧方的期待有何回应? Et quelle est votre réponse aux attentes de l’UE ?
109080 毛宁:关于李辉特别代表访欧的情况,中方发布了有关消息,你可以查阅。 Mao Ning : Nous avons publié des informations sur la visite du représentant spécial Li Hui. Vous pouvez vous y référer.
109081 我们注意到,欧盟对外行动署表示,欧方欢迎李辉特代访欧,欢迎中方就乌克兰问题同相关方开展接触。 Nous avons noté que, selon le Service européen pour l’action extérieure, l’UE avait salué la visite de l’envoyé spécial Li Hui en Europe et l’engagement récent de la Chine vis-à-vis de l’Ukraine.
109082 在乌克兰危机问题上,中方一贯秉持客观、公正立场,积极劝和促谈, En ce qui concerne la crise ukrainienne, la Chine a adopté une position objective et juste, et a activement encouragé les pourparlers de paix.
109083 得到国际社会广泛理解和支持。 Cette position a été largement comprise et soutenue par la communauté internationale.
109084 危机发生在欧洲,中方支持欧方为实现和平作出更多努力,提出各方均能接受的和平解决方案。 Étant donné que la crise se produit en Europe, la Chine soutient l’Europe dans ses efforts accrus pour la paix et dans la recherche d’une solution pacifique acceptable pour tous.
109085 中方愿继续为劝和促谈发挥建设性作用。 La Chine est prête à continuer à jouer un rôle constructif dans la promotion des pourparlers de paix.