ID 原文 译文
108496 我们呼吁所有冲突当事方遵守国际人道法,全力保护平民和民用设施安全。 Nous appelons toutes les parties concernées du conflit à respecter le droit international humanitaire et à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour protéger les civils et sécuriser les installations civiles.
108497 中方关于乌克兰危机的立场是一贯、明确的。 La position de la Chine sur la crise ukrainienne est cohérente et claire.
108498 当前形势下,希望各方致力于政治解决乌克兰危机,共同推动局势缓和。 Dans les circonstances actuelles, il est à espérer que toutes les parties s’engagent en faveur d’un règlement politique de la crise et travaillent ensemble à l’amélioration de la situation.
108499 日本广播协会记者:英国安全事务国务大臣6日就“警察服务站”向议会提交书面声明称,英方已经告知中国驻英使馆,任何与“警察服务站”有关的职能在英国均不被接受。 NHK : Le ministre britannique de la Sécurité a présenté une déclaration écrite sur les « postes de police » au parlement le 6 juin. Le Royaume-Uni a fait savoir à l’ambassade de Chine que toute fonction liée à ces « postes de police » au Royaume-Uni était inacceptable.
108500 中国使馆随后回应称,所有此类站点已经永久关闭。 L’ambassade de Chine a par la suite réagi en déclarant que tous les postes de ce type avaient été définitivement fermés.
108501 请问中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
108502 汪文斌:中国一贯严格遵守国际法,尊重各国司法主权。 Wang Wenbin : La Chine se conforme strictement au droit international et respecte la souveraineté judiciaire des autres pays.
108503 我们已经多次就有关问题表明立场,根本不存在所谓的“秘密警察站”。 Nous avons clarifié notre position sur cette question à plusieurs reprises. La vérité est qu’il n’existe pas de « postes de police secrets ».
108504 中方敦促英方尊重事实,停止渲染炒作和抹黑中国,不要给中英关系制造障碍。 Nous demandons instamment au Royaume-Uni de respecter les faits, de cesser d’exagérer l’affaire et d’arrêter de salir la Chine. Le Royaume-Uni doit cesser de créer des obstacles aux relations entre la Chine et le Royaume-Uni.
108505 彭博社记者:知情人士称,南非正在考虑将即将举行的金砖国家领导人峰会举办地转到其他国家,从而摆脱是否执行针对俄罗斯总统普京的国际逮捕令的两难境地。 Bloomberg : L’Afrique du Sud envisage de déplacer le lieu du prochain sommet des dirigeants des BRICS dans un autre pays, selon des personnes familières avec le dossier, ce qui résoudrait son dilemme quant à l’exécution d’un mandat d’arrêt international à l’encontre du président russe Vladimir Poutine.