| ID | 原文 | 译文 |
| 106766 | 事故发生以来,外交部和驻印尼使馆第一时间会同印尼方面全力开展处置 | À la suite de l’accident, le ministère des Affaires étrangères et l’ambassade de Chine en Indonésie ont immédiatement activé le mécanisme d’intervention d’urgence et collaborent étroitement avec l’Indonésie pour faire tout ce qui est en leur pouvoir pour réagir à l’accident |
| 106767 | 驻印尼使馆工作组已于25日,同印尼主管部门官员一同抵达园区现场,指导企业开展处置和善后 | Le groupe de travail de l’ambassade et des fonctionnaires indonésiens sont arrivés hier sur les lieux de l’accident dans le parc industriel pour guider l’entreprise concernée dans la gestion et le suivi de l’accident |
| 106768 | 外交部将继续会同主管部门、地方人民政府并指导驻印尼使馆与印尼方面保持密切沟通,妥善做好后续工作 | Le ministère des affaires étrangères continuera à travailler avec les autorités compétentes et le gouvernement local pour aider l’ambassade de Chine en Indonésie à rester en contact étroit avec l’Indonésie et à assurer un suivi adéquat |
| 106769 | 具体伤亡情况,我们正在进一步了解和核实 | En ce qui concerne les détails sur les blessures et les décès, nous sommes toujours en train de collecter et de vérifier les informations |
| 106770 | 今天是毛泽东主席诞辰130周年纪念日,外交部是否就此举办纪念活动 | Aujourd’hui marque le 130e anniversaire de la naissance du président Mao Zedong. Le ministère des Affaires étrangères organisera-t-il des activités commémoratives à cette occasion |
| 106771 | 毛泽东同志是中国共产党第一代中央领导集体的核心,是深受全党全国各族人民爱戴的伟人 | Le camarade Mao Zedong était au cœur de la première génération de la direction collective centrale du Parti communiste chinois (PCC) et un grand homme profondément aimé et respecté par l’ensemble du Parti et par le peuple de tous les groupes ethniques en Chine |
| 106772 | 今天中国多地举行多种形式的纪念活动 | Dans de nombreuses régions de la Chine, diverses formes d’activités commémoratives sont organisées aujourd’hui |
| 106773 | 俄罗斯媒体《生意人报》昨日报道称,由于制裁,外国股东暂停参与俄罗斯诺瓦泰克公司的北极液化天然气二号项目 | Le média russe Kommersant a rapporté hier que les actionnaires étrangers ont suspendu leur participation au projet Arctic LNG II de la société russe Novatek en raison des sanctions |
| 106774 | 中海油、中石油等中方大型石油企业是否已停止参与该项目 | Les grandes compagnies pétrolières chinoises comme CNOOC et China National Petroleum Corp, ont-elles cessé de participer au projet. |
| 106775 | 如属实,这将如何影响中俄关系 | Dans l’affirmative, quel impact cela pourrait-il avoir sur les relations entre la Chine et la Russie |