| ID | 原文 | 译文 |
| 106226 | 昨天,中国驻瓦努阿图大使馆同瓦政府举行了中国援建瓦政府大楼移交仪式 | Reuters : Hier, l’ambassade de Chine et le gouvernement de Vanuatu ont organisé une cérémonie de remise des bâtiments gouvernementaux construits par la Chine. |
| 106227 | 所罗门群岛新任总理近期将访华 | Par ailleurs, le nouveau Premier ministre des Îles Salomon se rendra prochainement en Chine. |
| 106228 | 你能否介绍发展与太平洋岛国地区关系对中国有何战略意义 | Pourriez-vous nous parler de l’importance stratégique du développement des relations avec la région des îles du Pacifique pour la Chine |
| 106229 | 中国致力于发展同包括瓦努阿图、所罗门群岛在内的太平洋岛国的友好合作,帮助有关国家提升经济社会发展水平,实现民生改善和发展振兴 | Mao Ning : La Chine s’est toujours engagée à renforcer l’amitié et la coopération avec le Vanuatu, les Îles Salomon et d’autres pays insulaires du Pacifique et à contribuer à leurs efforts pour promouvoir le développement économique et social, améliorer le bien-être de la population et réaliser le développement et le redressement |
| 106230 | 追问一个关于中国向联合国大会提交的“加强人工智能能力建设国际合作”决议的问题 | China News Service : Une question complémentaire sur la résolution « Consolider la coopération internationale sur le renforcement des capacités de l’intelligence artificielle » proposée par la Chine à l’Assemblée générale des Nations Unies (AGNU). |
| 106231 | 据了解,美国已联署该决议 | Nous avons appris que les États-Unis avaient coparrainé la résolution. |
| 106232 | 中方如何评价中美在人工智能问题上的对话合作 | Comment la Chine évalue-t-elle le dialogue et la coopération entre la Chine et les États-Unis en matière d’intelligence artificielle |
| 106233 | 中方赞赏包括美国在内会员国积极参与“加强人工智能能力建设国际合作”联大决议草案磋商,并支持该决议达成协商一致 | Mao Ning : La Chine apprécie la participation active des États-Unis et des autres États membres des Nations Unies à la consultation sur le projet de résolution de l’Assemblée générale des Nations Unies visant à consolider la coopération internationale sur le renforcement des capacités de l’intelligence artificielle (IA). Nous apprécions leur soutien à l’adoption de la résolution par consensus |
| 106234 | 中方愿同美方一道,落实两国元首旧金山会晤共识,加强两国人工智能领域多双边对话合作,促进全人类共享智能红利 | La Chine est disposée à travailler avec les États-Unis pour mettre en œuvre le consensus atteint par les deux présidents à San Francisco, intensifier le dialogue et la coopération bilatéraux et multilatéraux sur l’IA et veiller à ce que toute l’humanité puisse partager les avantages de l’IA |
| 106235 | 据中国驻菲律宾大使馆消息,1名中国公民遭绑架并遇害,你能否提供更多信息 | Reuters : L’ambassade de Chine aux Philippines a annoncé qu’un ressortissant chinois avait été enlevé et tué. Pourriez-vous nous donner plus d’informations sur ce qui s’est passé |