ID 原文 译文
105756 中方能否提供货币互换额度 La Chine pourrait-elle fournir une ligne d’échange de devises
105757 马尔代夫总统今年1月对中国进行国事访问期间,中马双方签署了20项新协议 La Chine et les Maldives ont signé 20 nouveaux accords lors de la visite d’État du président maldivien en janvier
105758 中方可以通过这些协议向马方提供哪些金融援助 Quelle aide financière la Chine pourrait-elle apporter dans le cadre de ces accords
105759 马尔代夫总统穆伊兹今年1月访华期间,两国元首一致同意将中马关系提升为全面战略合作伙伴关系,中马双方在共建“一带一路”、经济技术、蓝色经济、数字经济、绿色发展、基础设施建设和民生援助等领域达成诸多合作共识,两国有关部门正加紧推动落实 Lors de la visite du président maldivien Mohamed Muizzu en Chine en janvier dernier, les deux présidents ont convenu d’élever les relations Chine-Maldives au rang de partenariat de coopération stratégique global Les deux parties sont parvenues à un consensus sur la coopération dans des domaines tels que la coopération dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route », la coopération économique et technologique, l’économie bleue, l’économie numérique, le développement vert, les infrastructures et l’aide aux moyens de subsistance.Les départements concernés des deux pays accélèrent la mise en œuvre
105760 中方将一如既往在力所能及的范围内为马尔代夫经济社会发展提供支持和帮助 La Chine fera, comme toujours, de son mieux pour soutenir et aider le développement socio-économique des Maldives
105761 关于你提到的马尔代夫涉华债务和中马金融合作,两国有关金融部门保持着沟通协商 En ce qui concerne la dette des Maldives envers la Chine et la coopération financière bilatérale que vous avez mentionnées, les départements financiers des deux pays maintiennent la communication et la consultation
105762 乌克兰总统泽连斯基在接受巴西媒体采访时称,中国、巴西关于政治解决乌克兰危机的“六点共识”具有“破坏性”,中国和巴西未与乌克兰讨论,呼吁乌方与占领乌领土的敌人达成妥协不可接受 Dans une interview accordée à un média brésilien, le président ukrainien Volodymyr Zelenskyy a qualifié de « destructeur » le consensus en six points conclu entre la Chine et le Brésil concernant la guerre en Ukraine, car, premièrement, ce plan n’a pas été discuté avec Kiev et, deuxièmement, il est inacceptable d’appeler à un compromis avec l’ennemi qui a occupé le territoire souverain de l’Ukraine
105763 发言人对此有何评论。在此背景下,中方领导人是否计划近期同乌方领导人就上述“六点共识”进行接触 Quel est votre commentaire à ce sujet et, dans le même contexte, les dirigeants chinois prévoient-ils des contacts avec leurs homologues ukrainiens concernant le consensus en six points dans un avenir proche
105764 你提到的不是“六点共识”的内容 Ce à quoi vous faites référence ne figure pas dans le consensus en six points
105765 我想重申的是,中国、巴西提出“六点共识”,是着眼于推动局势降温这一当务之急 Je tiens à réitérer que la Chine et le Brésil ont proposé le consensus en six points pour répondre à une priorité urgente, à savoir la désescalade de la situation