ID 原文 译文
104296 在中国和东盟国家共同努力下,今年上半年中国和东盟贸易投资逆势增长,体现了强劲的发展势头。 Grâce aux efforts conjoints de la Chine et des pays de l'ASEAN, le commerce et l'investissement dans les deux sens ont augmenté au premier semestre de cette année, témoignant d'une forte dynamique de développement.
104297 双方积极开通人员往来的“快捷通道”和货物流通的“绿色通道”,助力各国复工复产和产业链供应链稳定畅通。 Les deux parties ont ouvert une « voie rapide » pour les échanges interpersonnels et une « voie verte » pour la circulation de marchandises, afin de contribuer à la reprise de la production et au fonctionnement régulier des chaînes industrielles et d'approvisionnement.
104298 中方有信心同地区国家一道,克服疫情挑战,保持本地区的良好发展势头,维护地区人民的共同福祉。 La Chine a confiance dans le travail avec les pays de la région pour relever le défi de l'épidémie, maintenir la dynamique de développement et sauvegarder le bien-être commun des populations de la région.
104299 NHK记者:美国国务卿蓬佩奥发表声明称,中国官方对包括一名美国公民在内的六名海外人士发出通缉令,这是“威权主义的长臂管辖”。 NHK : Le Secrétaire d'État américain Pompeo a déclaré que les autorités chinoises avaient lancé des mandats d'arrêt contre six résidents en outre-mer, dont un citoyen américain, et qu'il s'agit de la « juridiction au bras long de l'autoritarisme ».
104300 中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
104301 汪文斌:近期,蓬佩奥一再就涉港问题发表错误言论,对中国依法维护自身国家安全的正当之举说三道四、横加指责。 Wang Wenbin : Pompeo a fait maintes et maintes fois des remarques et accusations erronées sans fondement sur les questions liées à Hong Kong et sur la décision légitime de la Chine de maintenir la sécurité nationale conformément à la loi.
104302 这些政治谎言毫无事实依据,中方已就此多次表明严正立场。 Ses mensonges à motivations politiques n'ont aucun fondement factuel. Nous avons exprimé notre position solennelle à plusieurs reprises.
104303 香港警方依法通缉犯罪嫌疑人是正当执法行动,也是各国警方打击犯罪的通常做法,任何外部势力都无权说三道四。 L'émission de mandats d'arrêt par la police de Hong Kong contre des suspects fait partie de l'application légitime de la loi et est aussi une pratique courante des services de police de différents pays pour lutter contre la criminalité. Aucune force extérieure n'a le droit de faire des remarques irresponsables à ce sujet.
104304 我们敦促蓬佩奥等美方政客切实遵守国际法和国际关系基本准则,立即停止发表不负责任的言论,停止以任何方式干涉包括香港事务在内的中国内政。 Nous exhortons Pompeo et d'autres politiciens américains à respecter le droit international et les normes fondamentales régissant les relations internationales, à cesser immédiatement de faire des remarques irresponsables et d'interférer de quelque manière que ce soit dans les affaires intérieures de la Chine, y compris les affaires de Hong Kong.
104305 法新社记者:BBC今天发布了一段看起来是新疆维吾尔族男子的自拍视频,这段视频显然是在新疆一个教培中心里拍摄的。 AFP : La BBC a publié aujourd'hui une vidéo montrant quelqu'un qui semble être un Ouïgour. La vidéo a apparemment été tournée dans un centre d'enseignement et de formation au Xinjiang et cet homme se filmait.