ID 原文 译文
104206 汪文斌:近期,中厄双方正在通过双边渠道保持友好沟通。 Wang Wenbin : La Chine et l'Équateur sont en communication amicale ces jours-ci via des canaux bilatéraux.
104207 8月6日,两国渔业主管部门还专门召开视频电话会议,达成积极共识,取得良好成效。 Le 6 août, les autorités de pêche des deux pays ont tenu une téléconférence par liaison vidéo, qui a abouti à un consensus positif et à de bons résultats.
104208 同时,中国渔业主管部门已经决定自今年9月至11月对加拉帕戈斯群岛保护区以西公海海域实施禁渔,为该区域渔业资源保护作出贡献,中方立场受到厄方等有关国家赞赏。 Dans le même temps, le département chinois de la pêche a décidé d'interdire la pêche en haute mer à l'ouest de la réserve marine des îles Galapagos de septembre à novembre de cette année, pour contribuer ainsi à la protection des ressources halieutiques de la région. La position de la Chine a été appréciée par l'Équateur et d'autres pays concernés.
104209 我愿重申,中国作为负责任的渔业大国,高度重视海洋环境和海洋资源保护,对海外作业渔船实施最严格的监管措施,将继续要求从事远洋捕捞的企业严格遵守有关法律法规。 Je tiens à réitérer que la Chine, en tant que grand pays de pêche responsable, attache une grande importance à la protection du milieu marin et des ressources maritimes et met en œuvre les mesures de surveillance et de contrôle les plus strictes sur les navires de pêche à l'étranger. Nous continuerons de demander aux entreprises engagées dans la pêche hauturière de respecter strictement les lois et règlements pertinents.
104210 我们注意到,一些美方政客近日不断就此说三道四,对中国攻击抹黑,挑拨离间中厄友好关系。 Nous avons remarqué que certains politiciens américains ont fait des remarques irresponsables sur cette question, discréditant la Chine tout en semant la discorde dans les relations amicales entre la Chine et l'Équateur.
104211 我想告诉这些美方人士,美国至今都还没有批准《联合国海洋法公约》,没有资格对他国海洋事务横加指责。 Je tiens à déclarer à ces Américains que les États-Unis n'ont pas encore ratifié la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM), et qu'ils ne sont pas qualifiés pour porter des accusations sur les affaires maritimes d'autres pays.
104212 我们奉劝美方,与其费尽心思搬弄他国是非,不如多把精力放在做好本国事情上。 Nous exhortons la partie américaine de se concentrer davantage sur ses propres affaires, au lieu de se creuser la tête pour faire des commérages sur d'autres pays.
104213 彭博社记者:8月6日是中国驻美媒体记者申请签证延期的最后期限。 Bloomberg : On sait que le 6 août est le dernier délai pour les prolongations de visas de journalistes chinois aux États-Unis.
104214 这方面有最新情况吗? Avez-vous des mises à jour à ce sujet ?
104215 如果他们的签证未获延期,中方将考虑采取什么反制措施? Et quels types de contre-mesures la Chine envisagera-t-elle d'adopter si ces visas ne sont pas prolongés ?