ID 原文 译文
21245 蒙内铁路成为肯尼亚经济社会发展和民生改善的助推器。 Le chemin de fer Mombasa-Nairobi est devenu un moteur du développement socio-économique du Kenya et de l’amélioration des moyens de subsistance de la population.
21246 通车运营5年来,蒙内铁路平均上座率超过90%,深受肯尼亚人民欢迎。 Depuis sa mise en service il y a cinq ans, le chemin de fer Mombasa-Nairobi est bien accueilli par la population locale, avec un taux d’occupation moyen de plus de 90 %.
21247 据初步估算,蒙内铁路对肯尼亚的国民生产总值贡献率超过2%。 Selon une estimation préliminaire, il contribuera à plus de 2 % du produit intérieur brut (PIB) du Kenya.
21248 蒙内铁路为肯尼亚创造了近5万个就业岗位,绝大部分工作本地化率超过80%,同时也为肯培养了1700余名高素质铁路专业技术和管理人才。 Le chemin de fer Mombasa-Nairobi a créé près de 50 000 emplois au Kenya, et pour la grande majorité de ces emplois, plus de 80 % des employés sont des locaux. Il a également permis de former plus de 1 700 techniciens et cadres ferroviaires hautement professionnels.
21249 据报道,蒙内铁路被英国《每日电讯报》列为世界最受欢迎的13条铁路之一。 Selon les rapports, le Daily Telegraph britannique a classé le chemin de fer Mombasa-Nairobi parmi les 13 circuits ferroviaires les plus populaires.
21250 美国CNN旅游频道向美国游客推荐到肯尼亚最值得做的20件事情中,“乘坐蒙内铁路列车”名列第五。 Dans la liste des « 20 meilleures choses à faire au Kenya » établie par CNN Travel, « un tour sur le chemin de fer Mombasa-Nairobi » arrive en cinquième position.
21251 正如肯尼亚总统肯雅塔所说,蒙内铁路为所有肯尼亚人创造了就业和希望,带来了机遇和繁荣。 Comme l’a déclaré le président kényan Uhuru Kenyatta, le chemin de fer Mombasa-Nairobi a créé des emplois, de l’espoir, des opportunités et de la prospérité pour tous les Kényans.
21252 中老铁路建设过程中就已经带动老挝当地就业11万人次,帮助老挝修建公路水渠近2000公里,带动老挝当地原材料销售超过51亿元人民币。 La construction du chemin de fer Chine-Laos a déjà permis de créer 110 000 emplois au Laos, d’aider ce pays à construire près de 2 000 kilomètres de routes et d’aqueducs, et d’augmenter les ventes locales de matières premières au Laos de plus de 5,1 milliards de yuans.
21253 开通运营8个月以来,中老铁路跨境货运能力明显增强,货物品类增加了超过12倍。 Au cours de sa mise en service de huit mois, la capacité de fret transfrontalière du chemin de fer Chine-Laos a été considérablement améliorée, le nombre de catégories de marchandises ayant été multiplié par plus de 12.
21254 沿线旅游观光、物流运输和基础设施建设均提质升级。 Le tourisme, la logistique et la construction d’infrastructures le long de l’itinéraire ont tous été améliorés.