ID 原文 译文
103566 他们和美国之间到底有什么见不得人的勾当? Que diable se passe-t-il entre eux et le gouvernement américain ?
103567 总台央视记者:14日,联合国安理会对美国提交的延长对伊朗武器禁运决议草案进行表决,决议草案未获通过。 CCTV : Le 14 août, le Conseil de Sécurité des Nations Unies a voté le projet de résolution soumis par les États-Unis sur l'extension de l'embargo sur les ventes d'armes à l'Iran. Le projet de résolution n'a pas été adopté par le Conseil de Sécurité.
103568 其中,中国、俄罗斯投了反对票,法国、英国、德国等11个国家投了弃权票,仅美国及多米尼加投了赞成票。 La Chine et la Russie ont voté contre le projet, et 11 membres du Conseil de Sécurité se sont abstenus, dont la France, le Royaume-Uni et l'Allemagne, tandis que les États-Unis et la République dominicaine sont les deux seuls pays à avoir voté pour.
103569 同日,俄罗斯总统普京倡议安理会五常及德国、伊朗就伊核问题举行视频峰会。 Le même jour, le Président russe Poutine a appelé les pays du P5, l'Allemagne et l'Iran à tenir un sommet par liaison vidéo sur la question nucléaire iranienne.
103570 中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
103571 赵立坚:正如你刚才提到的,在安理会对美国决议草案的表决中,绝大多数安理会成员反对美方错误做法,认为应切实维护和执行伊核问题全面协议和安理会第2231号决议。 Zhao Lijian : Comme vous venez de le dire, lors du vote au Conseil de Sécurité de l'ONU sur le projet de résolution américain, la plupart des membres étaient contre les actes erronés des États-Unis et estimaient que le JCPOA et la résolution 2231 du Conseil de Sécurité devraient être effectivement préservés et mis en œuvre.
103572 这一表决结果再次说明:单边主义不得人心,霸凌行径不会得逞,任何将自身利益凌驾于国际社会共同利益之上的企图必将以失败而告终。 Le résultat du vote montre une fois de plus que l'unilatéralisme est impopulaire, que la pratique de l'intimidation échouera et qu'aucune tentative de placer son propre intérêt au-dessus de l'intérêt de la communauté internationale n'aboutira.
103573 近年来,美国奉行单边主义,大搞“美国优先”,放弃自身国际义务,任性“毁约”“退群”,早已信誉扫地。 Ces dernières années, en poursuivant la logique de l'unilatéralisme et de l'« Amérique d'abord », les États-Unis ont abandonné leurs obligations internationales et se sont retirés d'accords multilatéraux et d'organisations internationales, perdant toute leur crédibilité.
103574 我们敦促美方早日摒弃单边主义,停止单边制裁和“长臂管辖”,采取理性务实态度,回归遵守全面协议和安理会决议的正确轨道。 La Chine exhorte les États-Unis à abandonner rapidement l'unilatéralisme et à mettre fin aux sanctions unilatérales et à la « juridiction au bras long ». Les États-Unis devraient adopter une attitude raisonnable et pragmatique et revenir sur la bonne voie du respect du JCPOA et des résolutions du Conseil de Sécurité.
103575 关于俄方提出的关于就伊核问题召开视频峰会的倡议,中方对此表示欢迎,赞赏俄方为缓和伊核紧张局势、加强地区安全所做努力。 La Chine salue la proposition de la Russie de tenir un sommet par liaison vidéo sur la question nucléaire iranienne, et apprécie les efforts de la Russie visant à désamorcer les tensions sur cette question et sa contribution à la sécurité régionale.