ID 原文 译文
103036 美国能作出这样的政策宣示吗? Les États-Unis peuvent-ils faire la même déclaration politique ?
103037 第二,是谁在全世界拥有数百个军事基地,非法对伊拉克、叙利亚、利比亚等国发动战争和军事行动,派舰机到远离本土的海域“大秀肌肉”? Deuxième question, qui a installé des centaines de bases militaires à travers le monde ? Qui a mené illégalement des guerres et des opérations militaires contre des pays comme l'Irak, la Libye et la Syrie, et envoyé des bâtiments de guerre et des avions dans les eaux maritimes loin du pays pour étaler ses forces ?
103038 第三,是谁固守冷战思维,不断地“毁约”“退群”,挥舞“大棒和拳头”,肆意破坏全球规则? Troisième question, qui se conduit en s'accrochant à la mentalité de la guerre froide, s'est retiré de traités et d'organisations internationales et sabote délibérément les règles internationales en brandissant des bâtons et des poings comme un fou ?
103039 美国一些政客只要尊重事实,就能得出正确答案。 Les bonnes réponses ne seront pas difficiles à obtenir si ces politiciens américains respectent les faits.
103040 塔斯社记者:中国国防部发言人就美国一架高空侦察机擅闯中方军演禁飞区发表了谈话。 Tass : Le porte-parole du Ministère chinois de la Défense a fait une déclaration sur le fait que les États-Unis ont envoyé un avion de reconnaissance U-2 à haute altitude dans la zone d'exclusion aérienne établie par la Chine pendant des exercices militaires.
103041 外交部对此事有何评论? Quel est le commentaire du Ministère chinois des Affaires étrangères à ce sujet ?
103042 赵立坚:的确,国防部发言人已经就此发表了谈话。 Zhao Lijian : Le porte-parole du Ministère de la Défense nationale a fait une déclaration à ce sujet.
103043 这里我想强调的是,美国U-2高空侦察机擅自闯入中国人民解放军北部战区实弹演习禁飞区活动,严重干扰中方正常演训活动,严重违反中美海空安全行为准则及相关国际惯例,极易引发误解误判甚至造成海空意外事件。 Je tiens à souligner qu'un avion de reconnaissance américain U-2 à haute altitude a fait irruption sans permission dans la zone d'exclusion aérienne établie par le commandement du théâtre nord de l'Armée populaire de Libération (APL) de Chine pour des exercices à tirs réels. L'intrusion a gravement affecté les exercices et les entraînements militaires normaux de l'APL et enfreint les règles de conduite sino-américaines pour la sécurité aérienne et maritime, ainsi que l'usage international concerné. Cela aurait pu facilement entraîner des erreurs de jugement, et même des accidents.
103044 这是赤裸裸的挑衅行动,中方对此坚决反对。我们已向美方提出严正交涉。 La Chine s'oppose fermement à une telle provocation flagrante et a effectué une démarche solennelle auprès des États-Unis.
103045 中方要求美方立即停止此类挑衅行动,以实际行动维护本地区的和平与稳定。 Nous demandons aux États-Unis d'arrêter immédiatement ces actes provocateurs et de maintenir la paix et la stabilité régionales par des actions concrètes.