ID 原文 译文
96271 把经济利益的“如意算盘”打得叮当响,这是对地球犯罪、对人类犯罪。 Il fait bien ses calculs de l'avantage économique, mais cela constitue un crime contre la Terre et l'humanité.
96272 日方应尽早认清形势,回归理性和科学,本着对国际公共利益高度负责任的态度,以公开、透明的方式,审慎处理有关问题,在同利益攸关方及国际原子能机构充分协商并达成一致前,不得擅自启动排海。    Le Japon doit prendre conscience de la situation dès que possible, revenir à la rationalité et à la science, adopter une attitude hautement responsable vis-à-vis de l'intérêt public international, et traiter les questions concernées de manière prudente, ouverte et transparente.
96273 法新社记者:有关新冠病毒可能从武汉实验室泄露的观点在美国甚嚣尘上, Avant que le Japon, toutes les parties prenantes et l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) aient amplement négocié et soient parvenus à un consensus, la partie japonaise ne doit pas entamer arbitrairement le rejet de l'eau contaminée dans la mer. AFP : L'idée selon laquelle la COVID-19 est issue d'une fuite de laboratoire à Wuhan se multiplie aux États-Unis.
96274 要求进一步调查的声音在西方国家日益受到关注。 La demande d'une enquête plus approfondie gagne davantage du terrain dans les pays occidentaux.
96275 中方是否会考虑接受对武汉有关实验室进行调查?    La Chine envisagera-t-elle d'accepter une enquête du laboratoire concerné de Wuhan ?
96276 赵立坚:我刚才已经就溯源问题充分阐明了中方立场。    Zhao Lijian : J'ai déjà pleinement expliqué la position de la Chine sur la question du traçage de l'origine du virus.
96277 总台央视记者:昨天,王毅国务委员兼外长出席了庆祝“非洲日”活动并致辞,从多个角度阐述了中非友好和中非合作。 CCTV : Hier, le Conseiller d'État et Ministre des Affaires étrangères Wang Yi a participé à la célébration de la Journée de l'Afrique et y a prononcé un discours, dans lequel il a exposé l'amitié et la coopération entre la Chine et l'Afrique sous différents angles.
96278 请问,中非双方共同举办“非洲日”庆祝活动有何特殊背景和重要意义?    Je voudrais savoir dans quels contextes spécifiques la Chine et l'Afrique ont célébré ensemble la Journée de l'Afrique ? Quelle est la signification importante de cette célébration ?
96279 赵立坚:“非洲日”是非洲人民争取独立、加强团结的重要纪念日。 Zhao Lijian : La Journée de l'Afrique est une journée commémorative importante marquant les efforts du peuple africain pour lutter pour l'indépendance et renforcer la solidarité.
96280 非洲驻华使团每年在京举办庆祝“非洲日”活动,中方都积极参与。 La Chine participe activement à la célébration de la Journée de l'Afrique organisée chaque année à Beijing par le corps diplomatique africain en Chine.