ID 原文 译文
95188 我们还宣布向联合国维和行动和国际奥委会提供疫苗。 Nous avons également annoncé la fourniture de vaccins aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies et au Comité international olympique.
95189 中方正在以实实在在的行动践行疫苗公共产品理念。    La Chine met en pratique sa vision de faire des vaccins un bien public par des actions concrètes.
95190 欧盟自己又做了些什么呢? Alors, qu’a fait l’Union européenne (UE) elle-même ?
95191 世卫组织多次敦促一些发达国家停止相关超量采购和限制出口疫苗的做法,以免给病毒带来新的传播和变异的机会。 L’OMS a exhorté à plusieurs reprises certains pays développés à mettre fin à leurs pratiques liées aux achats excessifs de vaccins et à l’imposition de restrictions à l’exportation de vaccins, afin d’endiguer la propagation et la mutation futures du virus.
95192 联合国秘书长古特雷斯也多次批评一些发达国家搞“疫苗民族主义”、囤积疫苗以及与疫苗供应商私下达成交易等诸多行为,指出疫苗分配不公“违背道德”,呼吁推动疫苗全球公平可及。 Le Secrétaire général des Nations Unies António Guterres a également critiqué à plusieurs reprises des pays développés pour leurs nombreux actes tels que la pratique du « nationalisme vaccinal », l’accaparement des vaccins et la conclusion des accords privés avec les fournisseurs de vaccins, soulignant que la distribution inéquitable des vaccins était « contraire à la morale », et appelant à la promotion de l’accès équitable et abordable aux vaccins à l’échelle mondiale.
95193 但我们看到的是,欧盟不断收紧疫苗出口限制,一些国家大量囤积远超自身人口需要的疫苗,这难道不是在搞“疫苗民族主义”吗? Mais ce que nous constatons, c’est que l’UE intensifie continuellement ses restrictions sur l’exportation de vaccins et des pays accaparent des quantités de vaccins bien au-delà des besoins de leur propre population. N’est-ce pas du « nationalisme vaccinal » ?
95194 这难道不是在制造“免疫鸿沟”吗? N’est-ce pas la création du « fossé vaccinal » ?
95195 欧盟又拿出了多少疫苗给发展中国家使用呢?   欧盟有关部门这份报告充斥着傲慢和虚伪。 欧盟又拿出了多少疫苗给发展中国家使用呢?   
95196 欧盟有关部门这份报告充斥着傲慢和虚伪。 Ce rapport du service concerné de l’UE est plein d’arrogance et d’hypocrisie.
95197 中方呼吁欧方尊重基本的事实,以实际行动推进疫苗在全世界范围内的公平分配,为发展中国家抗击疫情多做实事,而不是靠攻击抹黑他国而转移视线,混淆视听,欺骗大众,误导舆论。    La Chine appelle l’UE à respecter les faits fondamentaux, à prendre des mesures concrètes pour promouvoir la distribution équitable des vaccins dans le monde entier et à faire davantage d’efforts concrets pour aider les pays en développement à lutter contre la pandémie, au lieu de détourner l’attention, de semer la confusion, de tromper le public et d’induire l’opinion publique en erreur en attaquant et en dénigrant d’autres pays.