| ID | 原文 | 译文 |
| 94478 | 彭博社记者:据报道,美国防部正同其他部门合作,决定是否将对中芯国际集成电路制造有限公司采取措施,要求美企在向其供货前申请特殊许可。 | Bloomberg : Selon des reportages, le Département américain de la Défense travaille avec d'autres départements pour décider s'il va prendre des mesures à l'encontre de Chinese Semiconductor Manufacturing International Corporation (SMIC), et demande aux fournisseurs américains de réclamer une licence spéciale avant de faire des livraisons à l'entreprise. |
| 94479 | 中芯国际回应称其产品并非用于军事目的。 | SMIC a répondu que ses produits n'étaient pas utilisés à des fins militaires. |
| 94480 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |
| 94481 | 赵立坚:中方已多次就美方无端打压中国企业问题表明严正立场。 | Zhao Lijian : La Chine a exprimé à plusieurs reprises sa position solennelle sur la répression injustifiée d'entreprises chinoises par les États-Unis. |
| 94482 | 一段时间来,美方在拿不出任何真凭实据的情况下,泛化国家安全概念,滥用国家力量,对中国企业采取各种限制措施,这是赤裸裸的霸权行径。 | Depuis un certain temps, les États-Unis abusent du concept de sécurité nationale et du pouvoir de l'État pour imposer toutes sortes de mesures restrictives aux entreprises chinoises sans produire de preuves solides. C'est de l'intimidation flagrante. |
| 94483 | 中方对此坚决反对。 | La Chine s'y oppose fermement. |
| 94484 | 美方所作所为早已戳破了美方一贯自我标榜的市场经济和公平竞争原则的“遮羞布”。 | Ce que les États-Unis ont fait montre clairement que l'économie de marché et le principe de concurrence loyale qu'ils prétendent défendre depuis toujours ne sont qu'un paravent. |
| 94485 | 这不仅违反国际贸易规则,破坏全球产业链、供应链、价值链,也必将损害美国国家利益和自身形象。 | Une telle pratique viole les règles du commerce international, perturbe les chaînes industrielles, d'approvisionnement et de valeur mondiales, et nuira inévitablement aux intérêts nationaux et à l'image des États-Unis. |
| 94486 | 我们奉劝美方停止泛化国家安全概念、打压外国企业的错误做法。 | Nous recommandons aux États-Unis d'arrêter l'acte erroné visant à réprimer les entreprises étrangères par l'élargissement du concept de sécurité nationale. |
| 94487 | 《中国日报》记者:据报道,6日,捷克总统泽曼接受采访称,捷最高宪法领导人外交政策协调会例会曾投票反对参议院主席维斯特奇尔访问台湾,但维仍一意孤行,这是幼稚的挑衅,将可能损害捷中务实合作。 | China Daily : Le Président de la République tchèque Milos Zeman a déclaré, dans une interview accordée le 6 septembre, que la réunion de coordination de la politique étrangère des chefs constitutionnels suprêmes du pays avait voté contre la visite du Président du Sénat Miloš Vystrčil à Taiwan. Cependant, Vystrčil a tenu à effectuer la visite, ce qui était une provocation enfantine qui pourrait nuire à la coopération pragmatique avec la Chine. |