ID 原文 译文
94378 战区部队将坚决履行职责使命,坚决捍卫国家领土主权。 Les troupes chinoises s'acquitteront résolument de leur devoir et défendront la souveraineté territoriale de la Chine.
94379 印度公共广播电台记者:我看过你提到的中国军方发言人发表的谈话。 Prasar Bharati : J'ai vu cette déclaration du porte-parole de l'armée chinoise.
94380 中方军队希望和印方军队举行怎样的磋商? Quel genre de consultations les troupes chinoises voulaient-elles avoir avec les troupes indiennes ?
94381 中方部队采取了何种措施稳控现地局势? Et quel genre de mesures ont-elles été prises pour stabiliser la situation ?
94382 赵立坚:中方已经通过外交和军事渠道向印方就此提出严正交涉,要求印方立即停止危险行动,立即撤回越线人员,严格约束一线部队,严肃查处鸣枪挑衅人员,确保不再发生类似事件。 Zhao Lijian : La partie chinoise a formulé des représentations solennelles auprès de la partie indienne par les voies diplomatiques et militaires à ce sujet. Nous exigeons que la partie indienne mette immédiatement fin aux actions dangereuses, retienne les intrus, discipline strictement les troupes de première ligne, tienne pour responsables ceux qui ont tiré les coups de feu par provocation et veille à ce que de tels incidents ne se reproduisent pas.
94383 印度公共广播电台记者:我有点困惑,因为中印双方都在做类似的表态。 Prasar Bharati : Il y a beaucoup de confusion parce que l'Inde et la Chine ont fait des déclarations similaires.
94384 在莫斯科举行的中印防长会晤是否讨论了班公湖地区脱离接触一事? La question du désengagement dans la région de Pangong Tso a-t-elle été abordée lors des discussions des Ministres chinois et indien de la Défense à Moscou ?
94385 是否达成相关协议? Et est-on parvenu à un accord à ce sujet ?
94386 赵立坚:关于中印防长会晤,中方已经发布了消息稿,我可以简单地给你再介绍一下情况。两国国防部长于9月4日在莫斯科举行会晤。 Zhao Lijian : La partie chinoise a déjà publié des informations sur la rencontre entre les Ministres chinois et indien de la Défense le 4 septembre à Moscou. Je peux vous en donner un résumé.
94387 国务委员兼国防部长魏凤和表示,近期两国两军关系因边境问题受到严重影响,两国防长面对面就有关问题坦诚交换意见十分重要。 Le Conseiller d'Etat et Ministre de la Défense nationale Wei Fenghe a déclaré qu'il était très important que les deux Ministres procèdent, en face à face, à un échange de vues franc, alors que les relations entre les deux pays et les deux armées étaient gravement affectées par les problèmes frontaliers.