ID 原文 译文
93948 该片结尾鸣谢新疆方面引发一些舆论争议,但我认为,该片感谢新疆方面为他们拍摄提供便利是再正常不过的事。 Cette dernière version a suscité une certaine polémique pour avoir remercié les autorités du Xinjiang dans son générique. Mais à mon avis, le film ne fait que remercier les autorités locales d'avoir fourni des commodités pour le tournage, et ces remerciements sont parfaitement naturels.
93949 迪士尼公司对此也作出同样的回应。 Disney a également fait une déclaration à cet effet.
93950 你提到的该片主演此前发表力撑港警的言论,我认为她是好样的。 Vous avez mentionné que l'actrice principale du film avait fait des commentaires en faveur de la police de Hong Kong. Je veux lui dire « Bravo ! ».
93951 中方已多次阐述了在涉疆及涉港问题上的立场。 La Chine a exprimé à plusieurs reprises sa position sur les questions relatives au Xinjiang et à Hong Kong.
93952 新疆事务和香港事务纯属中国内政,任何外国政府、组织和个人都无权干预。 Les affaires du Xinjiang et celles de Hong Kong relèvent purement des affaires intérieures de la Chine. Aucun gouvernement, organisation ou individu étranger n'a le droit d'y intervenir.
93953 个别所谓的人权组织长期在涉华问题上发表一些不实言论。 Certaines soi-disant organisations de défense des droits de l'Homme font depuis longtemps de fausses remarques sur des questions relatives à la Chine.
93954 这些言论充斥着谎言和偏见,根本无足轻重,也不值一驳。 De tels commentaires remplis de mensonges et de préjugés sont futiles et ne valent même pas la peine d'être réfutés.
93955 中国日报记者:新冠肺炎疫情暴发以来,加勒比国家受到严重影响。 China Daily : Les pays des Caraïbes ont été gravement touchés depuis le déclenchement de la pandémie de Covid-19.
93956 中国向加勒比国家提供了哪些抗疫援助?你能否介绍有关情况? Pourriez-vous nous informer de l'aide antiépidémique que la Chine a fournie aux pays des Caraïbes ?
93957 赵立坚:新冠肺炎疫情给加勒比国家带来严重影响,中方对此感同身受,通过多种渠道、以多种方式向加勒比友好国家和地区组织提供了力所能及的帮助。 Zhao Lijian : La pandémie de Covid-19 a gravement touché les pays des Caraïbes. La Chine comprend ce qu'ils traversent et a fourni une assistance au mieux de ses capacités aux pays amis et aux organisations régionales de la région des Caraïbes par divers moyens et canaux.