| ID | 原文 | 译文 |
| 92528 | 中方主张的多边主义是合作共赢,而非零和博弈;是公平正义,而非霸凌霸道;是聚焦行动,而非坐而论道;是尊重多样,而非唯我独尊。 | Le multilatéralisme prôné par la Chine se caractérise par la coopération et le gagnant-gagnant, non par le jeu à somme nulle ; par l'équité et la justice, et non par l'intimidation et l'hégémonie ; par l'accent mis sur des actions, non par la prise des paroles creuses ; et par le respect de la diversité, non par la soif de la suprématie. |
| 92529 | 近年来,国际社会普遍期待中国在国际事务中发挥更大作用,期待看到中国方案,听到中国声音。 | Ces dernières années, la communauté internationale espère généralement voir la Chine jouer un rôle plus important dans les affaires internationales, voir les solutions chinoises et entendre la voix de la Chine. |
| 92530 | 作为联合国安理会常任理事国、第二大会费国,中国积极参与联合国等国际组织工作。 | En tant que membre permanent du Conseil de Sécurité des Nations Unies et deuxième contributeur au budget de l'ONU, la Chine a participé activement aux travaux des organisations internationales, dont l'ONU. |
| 92531 | 越来越多的中国人进入联合国等国际组织工作,有一些还在国际组织重要岗位任职,他们的工作表现受到各方高度认可。 | De plus en plus de Chinois travaillent à l'ONU et dans d'autres organisations internationales, certains d'entre eux y occupent des postes importants, et leurs performances ont été hautement reconnues par toutes les parties. |
| 92532 | 但国际组织中的中国籍职员数量与中国的财政贡献并不相称,同美国、英国等西方国家和一些发展中国家在国际组织中的代表性也有很大差距。 | Cependant, le nombre d'employés chinois dans les organisations internationales n'est pas proportionnel aux contributions financières de la Chine et il existe également un écart important en matière de représentation entre les pays occidentaux dont les États-Unis et le Royaume-Uni, et certains pays en développement. |
| 92533 | 举个例子,在联合国秘书处中,目前中国籍职员有548人,占总人数的1.5%,仅为美国的22%,英国的70%。 | Par exemple, au Secrétariat des Nations Unies, on compte actuellement 548 membres chinois, soit 1,5% de son personnel total, ce qui ne représente que 22% des membres américains et 70% des membres britanniques. |
| 92534 | D级以上中高级职员中,中国籍职员仅有19人,是英国的1/3,美国的1/5。 | Parmi les membres du personnel au niveau intermédiaire et supérieur à partir de la classe D, il n'y a que 19 membres chinois, soit un tiers de ceux du Royaume-Uni et un cinquième de ceux des États-Unis. |
| 92535 | 中国将与广大发展中国家一道,继续积极参与国际组织工作,为促进国际合作、践行真正的多边主义作出贡献。 | La Chine agira de concert avec les pays en développement afin de continuer à s'engager activement aux travaux des organisations internationales et d'apporter une contribution pour faire progresser la coopération internationale et mettre en pratique un véritable multilatéralisme. |
| 92536 | 你所提到的美英有关人士的说法,纯属污蔑之词。 | Les remarques faites par les personnalités concernées des États-Unis et du Royaume-Uni que vous avez mentionnées sont purement des calomnies. |
| 92537 | 究竟谁在国际上搞霸权和单边主义,对国际组织合则用、不合则弃,利用金融霸权打压其他国家,国际社会自有公论。 | Qui s'engage dans l'hégémonie et l'unilatéralisme sur la scène internationale, qui utilise ou rejette les organisations internationales au gré de ses convenances, et qui réprime d'autres pays par son hégémonie financière, la communauté internationale tranchera. |