ID 原文 译文
20595 探索与和平利用外空是全人类共同的事业,应为全人类谋福利。 L’exploration et l’utilisation pacifique de l’espace extra-atmosphérique est une cause commune à l’ensemble de l’humanité et devrait être au bénéfice de toute l’humanité.
20596 中国一贯致力于和平利用外空,维护外空安全,与各国广泛开展合作。 La Chine s’engage toujours à utiliser l’espace à des fins pacifiques, à maintenir la sécurité spatiale et à coopérer largement avec d’autres pays.
20597 中方也欢迎更多国家在这方面取得进展。 La Chine salue également des progrès à réaliser d’un plus grand nombre de pays à cet égard.
20598 我们愿与各国继续携手努力,推动和平利用外空事业,更好促进各国经济发展和社会进步,为推动构建人类命运共同体作出更大贡献。 Nous sommes disposés à continuer de collaborer avec d’autres pays pour promouvoir l’utilisation pacifique de l’espace extra-atmosphérique, mieux favoriser le développement économique et le progrès social de tous les pays et contribuer davantage à la construction d’une communauté de destin pour l’humanité.
20599 路透社记者:上周日,两艘美国军舰过航台湾海峡的“国际水域”。 Reuters : Dimanche dernier, deux navires de guerre américains ont navigué dans les « eaux internationales » du détroit de Taïwan.
20600 同日,美国白宫官员称,这“非常符合”美一个中国政策及追求自由开放印太地区的政策。 Le même jour, des responsables de la Maison Blanche ont déclaré que cette décision était « tout à fait conforme » à la politique américaine d’une seule Chine et à la poursuite d’une région indo-pacifique libre et ouverte.
20601 中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
20602 赵立坚:东部战区新闻发言人已经就此作出回应。 Zhao Lijian : Le porte-parole du commandement du théâtre de l’Est de la République populaire de Chine a répondu à cette question.
20603 对于美国军舰过航行动,东部战区全程跟踪监视,一切尽在掌握。 Le commandement du théâtre de l’Est a assuré le suivi de la sécurité et la surveillance du passage des navires de guerre américains sur l’ensemble du parcours, et a contrôlé tous les mouvements des navires de guerre américains.
20604 美国军舰频繁打着“航行自由”的幌子炫耀武力,这不是对什么自由开放的承诺,而是谋求“横行自由”的挑衅,是对地区和平稳定的蓄意破坏。 Les fréquentes démonstrations de force des navires de guerre américains sous couvert de « liberté de navigation » ne constituent pas un engagement en faveur de la liberté et de l’ouverture, mais une provocation visant à obtenir la « liberté de mouvement » et une tentative délibérée de saper la paix et la stabilité régionales.