ID 原文 译文
90383 BBC严重偏离新闻职业准则。 La BBC a gravement enfreint la déontologie journalistique.
90384 没有无缘无故的爱,也没有无缘无故的恨。 Tout arrive pour une raison.
90385 BBC长期戴着有色眼镜报道中国,一再拉低BBC在华信誉。 La BBC a longtemps fait des reportages sur la Chine à travers une vision déformée, ce qui a peu à peu érodé sa crédibilité en Chine.
90386 此次该台驻沪记者白洛宾在涉河南特大暴雨灾害报道中,无视中国政府全力组织救援以及当地老百姓奋勇自救的中国力量,继续将意识形态凌驾于真实之上。 Le journaliste de la BBC en poste à Shanghai Robin Brant a continué à faire passer l'idéologie avant les faits dans son reportage sur les pluies torrentielles au Henan, ignorant le fait que le gouvernement chinois n'a épargné aucun effort pour mener des opérations de sauvetage et que les résidents locaux s'entraidaient avec bravoure et solidarité.
90387 这样明显预设立场的报道只会加速BBC自身信誉破产,自然不受广大中国民众的欢迎。 Naturellement, les reportages de la BBC avec des idées préconçues ne gagnent pas en popularité parmi le peuple chinois et finissent seulement par nuire à son propre crédit.
90388 我们希望BBC能够真正遵守职业道德和操守,通过真正客观公正的报道,弥补其在中国公众心中的“信任赤字”。    Nous espérons que la BBC pourra respecter réellement la morale professionnelle et la déontologie en couvrant la Chine de manière objective et impartiale, afin de remédier au déficit de confiance chez le public chinois.
90389 关于你刚才提到的FCCC,这个组织中方从未承认。它是由少数对中国抱有偏见的记者拼凑的,根本代表不了在华400多名外国记者的真实声音。    Quant au FCCC que vous venez d'évoquer, la Chine n'a jamais reconnu cette organisation qui ne regroupe qu'une poignée de journalistes biaisés contre la Chine et ne saurait en aucun cas représenter la vraie voix des plus de 400 journalistes étrangers en Chine.
90390 至于你提到的这个声明,我想强调,这个组织歪曲事实,诋毁抹黑中国的采访环境已经不是一天两天了。 Pour la déclaration que vous avez mentionnée, je tiens à souligner que le FCCC a l'habitude de déformer les faits pour calomnier et ternir l'image de l'environnement de reportage de la Chine.
90391 客观真实是新闻媒体的生命线。 L'objectivité est la corde de vie de la presse.
90392 个别西方媒体的不实报道引起中国民众不满和愤慨,媒体自身是否应该对此进行反思呢?他们对中方为外国记者在华采访工作提供的大量帮助和便利避而不谈,对个别外媒不实歪曲报道不作批评,反而对所谓的“中国采访环境”横加指责,这完全是罔顾是非,颠倒黑白。    Certains médias occidentaux doivent se demander pourquoi leurs faux reportages ont provoqué le mécontentement et l'indignation du public en Chine. Ils ne font aucune mention de l'assistance et des facilités importantes que la Chine a fournies aux journalistes étrangers dans leur travail, et portent des accusations sans fondement contre la Chine sur le soi-disant « environnement de reportage », sans présenter la moindre critique sur les reportages inexacts et déformés de certains médias étrangers.