ID 原文 译文
89165 你能否介绍有关情况?   赵立坚:中国和白俄罗斯是相互信任、合作共赢的全面战略伙伴。 Pouvez-vous nous présenter la situation concernée ? Zhao Lijian : La Chine et le Bélarus sont liés par un partenariat stratégique global basé sur la confiance mutuelle et la coopération gagnant-gagnant.
89166 在习近平主席和卢卡申科总统战略引领下,中白关系健康稳定发展。 Sous la direction stratégique du Président Xi Jinping et du Président Alexander Lukashenko, les relations sino-bélarussiennes se sont développées de manière saine et régulière.
89167 去年6月和今年1月,两国元首两次通电话,为中白关系发展作出战略规划和部署。 En juin de l'année dernière et en janvier dernier, les deux Chefs d'État ont eu deux entretiens téléphoniques pour faire de la planification et des dispositions stratégiques pour le développement des relations sino-bélarussiennes.
89168 中白双边贸易额2020年增长10.7%,今年上半年同比增长50.6%。 Le volume du commerce bilatéral entre la Chine et le Bélarus a augmenté de 10,7 % en 2020 et de 50,6 % au premier semestre de cette année par rapport à la même période de l'année dernière.
89169 中白工业园建设稳步推进,全循环高科技农工综合体等项目取得积极进展。 La construction du parc industriel sino-bélarussien progresse régulièrement, et des progrès encourageants ont été réalisés dans des projets tels que le complexe agro-industriel de haute technologie à cycle complet.
89170 面对世纪疫情,两国人民相互支持,书写了携手抗疫的感人佳话。 Face à la pandémie du siècle, les peuples des deux pays se sont soutenus mutuellement et ont écrit une histoire touchante de collaboration contre la pandémie.
89171 两国在联合国等多边场合密切协作,有力维护了发展中国家正当权益,捍卫了国际关系基本准则,促进了国际公平和正义。    Les deux pays ont travaillé en étroite coordination au sein des Nations Unies et d'autres enceintes multilatérales, permettant de sauvegarder vigoureusement les droits et intérêts légitimes des pays en développement, de défendre les normes fondamentales régissant les relations internationales et de promouvoir l'équité et la justice internationales.
89172 为积极推进两国地方交往合作,中白双方决定于2021—2022年在两国政府间合作委员会框架内举办“地方合作年”。 Afin de promouvoir activement les échanges et la coopération entre les collectivités territoriales des deux pays, la Chine et le Bélarus ont décidé d'organiser l'« Année de la coopération décentralisée » en 2021 et 2022 dans le cadre du Comité de coopération intergouvernemental des deux pays.
89173 双方有关部门和地方将视疫情形势以适当方式开展一系列活动。 Les départements et collectivités concernés des deux parties mèneront une série d'activités de manière appropriée en fonction de la situation de la pandémie.
89174 相信这将有力促进两国地方合作,丰富中白全面战略伙伴关系的内涵。    Nous sommes convaincus que cela promouvra sensiblement la coopération décentralisée entre les deux pays et enrichira les implications du partenariat stratégique global sino-bélarussien.