ID 原文 译文
89105 之前日本媒体曾经报道称,日方试图恢复二战前的教育理念和对学生引入二战时士兵训练科目。 Des médias japonais ont rapporté l'autre jour que la partie japonaise essayait de faire revivre la philosophie de l'éducation d'avant la Seconde Guerre mondiale et d'introduire des sujets d'entraînement des soldats de la Seconde Guerre mondiale parmi les étudiants.
89106 中方对此有何评论? Quels sont les commentaires de la Chine à ce sujet ?
89107   赵立坚:此前对于日方发布《防卫白皮书》,中方已经表明严正立场。 Zhao Lijian : La Chine a déjà fait part de sa position solennelle sur le Livre blanc sur la défense 2021 publié par le Japon.
89108 我愿再次强调,中方坚决反对日方无理指责中国正常的国防建设,对中方正当海洋活动说三道四,渲染所谓“中国威胁”。    Je voudrais souligner une fois de plus que la Chine s'oppose fermement aux accusations déraisonnables du Japon contre le renforcement normal de la défense nationale de la Chine, à ses remarques irresponsables sur les activités maritimes légitimes de la Chine ainsi qu'à son tapage sur la soi-disant « menace chinoise ».
89109 此次日方刻意发布儿童版《防卫白皮书》,其中沿袭抹黑指责中国的陈词滥调,中方对此表示坚决反对 Cette fois, le Japon a exprès publié un Livre blanc sur la défense nationale à l'intention des écoliers et des collégiens, qui reprend des clichés visant à salir et à accuser la Chine. La Chine a exprimé sa ferme opposition à cet égard.
89110 我们已向日方提出严正交涉。 Nous avons déjà formulé des représentations solennelles auprès du Japon.
89111 我还想强调,日方面向未成年人突出外来威胁并煽动对立,这完全不具建设性。 Je tiens également à souligner qu'il n'est absolument pas constructif pour la partie japonaise de mettre en avant les menaces extérieures et d'inciter à la confrontation auprès des mineurs.
89112 日方应切实正视和反省历史,深刻汲取历史教训,不要采取错误做法误导本国国民尤其是下一代。    Elle doit sérieusement faire face à l'histoire, y réfléchir, en tirer en profondeur les leçons et s'abstenir de prendre des actions erronées pour tromper son peuple, en particulier sa prochaine génération.
89113 总台国广记者:近日,英国广播公司(BBC)主持人在采访巴巴多斯总理莫特利时数次设置陷阱,抹黑中国和加勒比国家的双边交往和经济合作。 RCI : Une présentatrice de la BBC a tendu de multiples pièges lors de sa récente interview avec la Première Ministre de la Barbade Mia Mottley, en vue d'entacher les échanges bilatéraux et la coopération économique entre la Chine et les pays des Caraïbes.
89114 莫特利客观阐述了包括巴巴多斯在内的加勒比国家对华合作情况,驳斥主持人的“有罪推定”。 Mme Mottley a expliqué de façon objective la coopération des pays des Caraïbes, dont la Barbade, avec la Chine, et a réfuté la « présomption de culpabilité » de la présentatrice.