| ID | 原文 | 译文 |
| 86893 | 同时,我们也以开放态度,欢迎更多国家加入到维护地球家园的行动中来。 | En même temps, nous avons un esprit ouvert pour accueillir plus de pays dans des actions visant à protéger notre foyer commun qu'est la Terre. |
| 86894 | 路透社记者:中国在美记者签证延期申请将在11月初过期。 | Reuters : La demande de prolongation de visa des journalistes chinois aux États-Unis sera expirée au début novembre. |
| 86895 | 如果申请过期,签证未获延期,中方将如何回应?是否将反制美国驻华记者? 汪文斌:据我了解,上周有部分中国记者接到通知,他们签证延期申请获得美方批准,有效期从今年8月4日到11月4日。 | Si la demande est expirée et que les visas ne sont pas renouvelés, comment la Chine y répondra-t-elle ? Prendra-t-elle des contre-mesures sur les journalistes américains en Chine ? Wang Wenbin : Pour autant que je sache, une partie des journalistes chinois ont été informés la semaine dernière de l'approbation par les États-Unis de leur demande de prolongation de visa, dont la période valide est du 4 août au 4 novembre. |
| 86896 | 也就是说,这些签证实际有效期不足一周,有的甚至只有三天,他们不得不立即再次提出签证延期申请。 | Autrement dit, ces visas ne sont valides que pour moins d'une semaine, et pour certains, seulement trois jours. |
| 86897 | 而且,仍有部分中方记者至今未得到美方明确批准答复。 | Les journalistes ont été obligés de formuler immédiatement une nouvelle demande de prolongation de visa. |
| 86898 | 美方并无理提出,在部分记者延期申请期间,不得从事采访报道活动。 | De plus, jusqu'à présent, certains journalistes chinois n'ont toujours pas reçu une réponse claire des États-Unis, qui leur ont voire interdit de travailler en attendant la réponse à leur demande de renouvellement de visa. |
| 86899 | 中国记者在美工作生活仍处于巨大的不确定性之中。 | Cela a plongé le travail et la vie des journalistes chinois aux États-Unis dans une énorme incertitude. |
| 86900 | 关于中美媒体领域发生的事情,事实经纬、是非曲直一清二楚。 | En ce qui concerne ce qui s'est passé dans le domaine médiatique entre la Chine et les États-Unis, les tenants et les aboutissants sont parfaitement clairs. |
| 86901 | 中方通过双边外交渠道,已就中方关切和要求向美方明确表达立场。 | La Chine a clairement présenté aux États-Unis sa position, ses préoccupations et ses demandes par le canal diplomatique bilatéral. |
| 86902 | 中方将本着“口头对口头、行动对行动”的原则采取一切必要措施维护中方媒体记者的正当合法权益。 | Dans le respect du principe de « mot pour mot, action pour action », la Chine adoptera toutes les mesures nécessaires pour défendre les droits et intérêts légitimes et légaux des journalistes chinois. |