| ID | 原文 | 译文 |
| 86843 | 中方始终认为,一个健康稳定的中澳关系符合两国人民根本利益。 | La Chine est depuis toujours d'avis qu'une relation saine et stable entre la Chine et l'Australie correspond aux intérêts fondamentaux des deux peuples. |
| 86844 | 同时,相互尊重是各国间开展务实合作的基础和保障。 | Dans le même temps, le respect mutuel constitue une base et une garantie pour la coopération pragmatique entre les pays. |
| 86845 | 希望澳方多做有利于中澳互信与合作、符合中澳全面战略伙伴关系精神的事,推动中澳关系早日重回正轨。 | Nous espérons que la partie australienne déploiera davantage d'efforts pour favoriser la confiance mutuelle et la coopération avec la Chine, et faire valoir l'esprit de partenariat stratégique global Chine-Australie, afin de remettre les relations sino-australiennes sur la bonne voie dans les meilleurs délais. |
| 86846 | 越南之声记者:今天,印度、美国、日本、澳大利亚四国开始举行海上联合军事演习。 | La Voix du Vietnam :Aujourd'hui, l'Inde, les États-Unis, le Japon et l'Australie ont commencé des exercices militaires navals conjoints. |
| 86847 | 中方对此有何评价? 汪文斌:我们希望,有关国家的军事行动能够有利于地区和平稳定,而不是相反。 | Quels sont les commentaires de la Chine à ce sujet ? Wang Wenbin : Nous espérons que les opérations militaires des pays concernés contribueront à la paix et à la stabilité régionales, au lieu de faire le contraire. |
| 86848 | 《中国日报》记者:据报道,11月2日,阿富汗喀布尔大学遭遇恐袭。 | China Daily : Selon des reportages, le 2 novembre, l'Université de Kaboul de l'Afghanistan a été frappée par un attentat terroriste. |
| 86849 | 3名武装分子在校园持枪扫射并制造爆炸,造成至少19人死亡、22人受伤。 | Trois personnes armées ont ouvert le feu sur le campus et y ont créé une explosion, ce qui a fait au moins 19 morts et 22 blessés. |
| 86850 | “伊斯兰国”宣称对袭击负责。 | L'État islamique (EI) l'a revendiqué. |
| 86851 | 请问中方对此有何评论?是否有中国公民在上述袭击事件中伤亡? 汪文斌:我们注意到有关报道,这是近10天之内阿富汗首都喀布尔发生的第二起针对教育机构的恐怖袭击。 | Quels sont les commentaires de la Chine là-dessus ? Y a-t-il des citoyens chinois morts ou blessés dans cet attentat ? Wang Wenbin : Nous avons remarqué les reportages. Il s'agit du deuxième attentat contre un établissement d'enseignement à Kaboul, capitale de l'Afghanistan, en moins de dix jours. |
| 86852 | 中方对此深感震惊,对这一恐怖行径表示强烈谴责。 | La partie chinoise est profondément bouleversée par cet attentat, et condamne fortement cet acte terroriste. |