ID 原文 译文
14185 两国关系能否改善,从而再次拉动双边贸易? Pouvons-nous espérer une amélioration des relations qui pourrait à nouveau conduire à l’accroissement du commerce entre les deux pays ?
14186 赵立坚:根据中方主管部门数据,2021年中印双边贸易额为1256.6亿美元。 Zhao Lijian : Selon les statistiques des autorités chinoises compétentes, le volume du commerce bilatéral entre la Chine et l’Inde s’est élevé à 125,66 milliards de dollars en 2021.
14187 按这个数据,中国仍是印度的第一大贸易伙伴,且首次突破1000亿美元。 Sur cette base, la Chine reste le premier partenaire commercial de l’Inde, et le volume global des échanges a dépassé les 100 milliards de dollars pour la première fois.
14188 中印双方统计口径不同,导致各自公布的贸易数字有所差异。 La disparité des chiffres commerciaux publiés par la Chine et l’Inde est le résultat d’échelles de mesures statistiques différentes.
14189 中国对印方同美国发展正常贸易关系不持异议,对贸易额的排名起伏变化也没太多兴趣。 La Chine ne s’oppose pas au développement de relations commerciales normales entre l’Inde et les États-Unis, et n’est pas tellement intéressée par les changements de classement en termes de volume commercial.
14190 我们应该以平常心看待。 La différence entre les chiffres doit être considérée telle qu’elle est.
14191 我们关心的,是印方是否有意愿和作为,为两国经贸投资合作营造公平、透明、可持续的良好环境,进一步扩大双边互利合作,为两国和两国人民带来实实在在的好处。 Ce qui nous importe, c’est de savoir si la partie indienne a la volonté et prend des mesures concrètes pour créer un environnement équitable, transparent, durable et sain pour le commerce et les investissements bilatéraux, pour développer davantage la coopération mutuellement bénéfique entre les deux parties et pour apporter des avantages tangibles aux deux pays et aux deux peuples.
14192 刚才你提到了中印边界问题。 Vous avez mentionné la question de la frontière entre la Chine et l’Inde.
14193 当前,中印边境局势整体趋稳,双方一直通过外交和军事渠道保持密切沟通。 À l’heure actuelle, la situation frontalière est globalement stable. Les deux parties ont maintenu une communication étroite par le biais des canaux diplomatiques et militaires.
14194 中方一贯认为边界问题不是中印关系的全部,我们应该把边界问题置于双边关系适当位置,并加以有效管控。 La Chine estime toujours que la question de la frontière ne représente pas l’ensemble des relations entre la Chine et l’Inde et que nous devrions la placer à une position appropriée dans les relations bilatérales et sous un contrôle et une gestion efficaces.