| ID | 原文 | 译文 |
| 84573 | 近期香港有关民意调查结果显示,超过八成的香港居民认为国安法实施后日常生活未受影响,有70%多的市民认为国安法有助于社会恢复安宁。 | Selon les résultats d'un récent sondage d'opinion concerné de Hong Kong, plus de 80% des résidents de Hong Kong n'estiment pas que leur vie quotidienne a été affectée par la mise en œuvre de la Loi sur la sécurité nationale à Hong Kong, et plus de 70% du public pensent que cette loi a contribué à rétablir la paix et la tranquillité dans la société. |
| 84574 | 国安法给香港带来的积极效应有目共睹、不容否认。 | Les effets positifs de cette loi sur Hong Kong sont évidents pour tous et ne peuvent pas être niés. |
| 84575 | 各方对香港的未来发展充满信心。 | Toutes les parties ont pleine confiance dans le développement futur de Hong Kong. |
| 84576 | 有个别人认为其自由受到了影响,我想他们受到影响的是为所欲为、为非作歹、破坏香港法治和社会稳定的自由。 | Certaines personnes prétendent que leur liberté a été affectée. Je pense qu'il s'agit de leur liberté de faire tout ce qu'elles veulent, de faire le mal et de porter atteinte à la gouvernance en vertu de la loi et à la stabilité sociale de Hong Kong. |
| 84577 | 我还想强调,香港事务纯属中国内政,任何国家、组织和个人都无权干涉。 | Je tiens également à souligner que les affaires de Hong Kong sont purement des affaires intérieures de la Chine, et qu'aucun pays, organisation ou individu n'a le droit d'y interférer. |
| 84578 | 我们敦促有关外部势力放弃企图通过政治操弄干预香港事务的图谋。 | Nous exhortons les forces extérieures concernées à abandonner leurs tentatives visant à s'ingérer dans les affaires de Hong Kong par le biais de la manipulation politique. |
| 84579 | 澎湃新闻记者:今天是世界人权日。 | The Paper : Aujourd'hui est la Journée mondiale des droits de l'homme. |
| 84580 | 个别西方国家对中国人权状况提出关切。 | Certains pays occidentaux se sont dits préoccupés par la situation des droits de l'homme en Chine. |
| 84581 | 中方对此有何回应? 华春莹:看待一国人权状况,需要拿出实事求是的态度,用客观事实说话。 | Comment la Chine réagit-elle à cela ? Hua Chunying : Pour examiner la situation des droits de l'homme dans un pays, il faut adopter une attitude respectueuse des réalités et raisonner avec des faits objectifs. |
| 84582 | 中国政府高度重视促进和保护人权。 | Le gouvernement chinois attache une grande importance à la promotion et à la protection des droits de l'homme. |