| ID | 原文 | 译文 |
| 84223 | 你可能也注意到,中方有多款疫苗在相关国家开展了III期临床试验,中方疫苗在其他国家III期临床试验推进情况总体上是顺利的,取得了积极成效。 | Vous avez peut-être remarqué que plusieurs vaccins chinois étaient entrés dans la phase III d'essai clinique dans des pays concernés. Les essais cliniques de phase III des vaccins chinois dans d'autres pays avancent généralement dans de bonnes conditions et ont obtenu des résultats encourageants. |
| 84224 | 近期我也了解到,已经有一些国家批准了中方疫苗的注册使用。 | Ces derniers jours, à ma connaissance, certains pays ont approuvé l'enregistrement et l'utilisation des vaccins chinois. |
| 84225 | 这都是中方疫苗安全性、有效性以及中方监管部门遵循国际规范和有关法律法规的切实体现。 | Ce sont les faits qui démontrent de manière concrète que les vaccins chinois sont sûrs et efficaces et que les autorités de régulation chinoises respectent les normes internationales et les lois et les règlements concernés. |
| 84226 | 关于你提到巴西的情况,中巴两国开展疫苗合作总的来说是比较顺利的。 | Concernant la situation au Brésil que vous avez mentionnée, la coopération en matière de vaccins entre la Chine et le Brésil est relativement fluide dans l'ensemble. |
| 84227 | 我注意到,中方疫苗企业的巴西合作伙伴表示,对中方疫苗有信心。 | J'ai noté que le partenaire brésilien de la société chinoise de vaccins avait exprimé sa confiance dans le vaccin chinois. |
| 84228 | 我们愿同各国一道,积极推进疫苗研发合作,为实现疫苗在全球特别是发展中国家的可及性和可负担性作出积极贡献,早日彻底战胜疫情。 | Nous entendons travailler ensemble avec les autres pays à promouvoir activement la coopération dans la recherche et le développement de vaccins anti-COVID-19 et à contribuer activement à l'accessibilité et l'abordabilité des vaccins dans le monde entier surtout dans les pays en développement, afin de vaincre complètement l'épidémie de COVID-19 le plus tôt possible. |
| 84229 | 今日俄罗斯记者:美国各州举行选举人团投票,确认拜登当选美国总统。 | RIA Novosti : Les États des États-Unis ont tenu le vote du Collège électoral, confirmant l'élection de Joe Biden au poste de Président américain. |
| 84230 | 中方对此有何回应?习近平主席是否有与拜登通话的安排? | Quelle est la réponse de la Chine à ce sujet ? Le Président Xi Jinping compte-t-il s'entretenir par téléphone avec M. Biden ? |
| 84231 | 汪文斌:关于你的第一个问题,我们注意到有关选举结果。 | Wang Wenbin : Pour la première question, nous avons noté les résultats de l'élection présidentielle américaine. |
| 84232 | 习近平主席已于11月25日致电拜登先生,祝贺他当选美国总统。 | Le Président Xi Jinping a adressé un message de félicitations le 25 novembre à M. Biden pour son élection au poste de Président américain. |