ID 原文 译文
83833 不管国际风云如何变幻,中欧都应当把握好对话合作的主导面和互利共赢的主基调,妥善管控处理分歧,推动中欧全面战略伙伴关系行稳致远,为世界注入更多稳定性。    Quelle que soit l'évolution de la situation internationale, la Chine et l'UE devront suivre la direction générale du dialogue et de la coopération ainsi que le principe général des avantages mutuels, et gérer adéquatement les divergences afin de promouvoir un développement solide et durable du partenariat stratégique global Chine-UE et d'injecter plus de stabilité dans le monde.
83834 关于第二个问题,我刚才已阐述了中方在中欧关系问题上的立场,中方立场是明确和一贯的。    En ce qui concerne la deuxième question, je viens d'exposer la position de la Chine sur les questions liées aux relations Chine-UE, qui est claire et constante.
83835 关于第三个问题,新疆根本不存在什么“强迫劳动”问题,有关说法是没有根据的污蔑抹黑之词。 Quant à la troisième question, il n'y a point de « travail forcé » au Xinjiang. Les allégations concernées sont un dénigrement et des calomnies sans fondement.
83836 昨天,外交部举行了新疆维吾尔自治区涉疆问题新闻发布会。 Hier, le Ministère des Affaires étrangères a tenu une conférence de presse de la Région autonome ouïgoure du Xinjiang sur les questions liées au Xinjiang.
83837 建议你看一下有关报道。    Je vous propose de lire les reportages concernés.
83838 路透社记者:“人权观察”组织今天公布了一封致国际奥委会主席的公开信,呼吁其就中国人权状况展开调查,并称担忧2022年北京冬奥会举行时中国的人权状况。 Reuters Human Rights Watch a publié aujourd'hui une lettre ouverte au Président du Comité international olympique (CIO), l'appelant à mener une enquête sur la situation des droits de l'homme en Chine, et a exprimé l'inquiétude sur la situation des droits de l'homme en Chine lorsque les Jeux Olympiques (JO) d'hiver de Beijing de 2022 auront lieu.
83839 外交部对此有何评论?   汪文斌:将体育运动政治化,有违奥林匹克宪章精神,中方对此坚决反对。 Quels sont les commentaires du Ministère des Affaires étrangères là-dessus ? Wang Wenbin La politisation des sports va à l'encontre de l'esprit de la Charte olympique. La Chine la rejette fermement.
83840 一些所谓人权组织借北京冬奥会炒作所谓中国的人权问题,完全是出于政治目的。 Certaines prétendues organisations des droits de l'homme font du tapage autour de la prétendue question des droits de l'homme de la Chine en instrumentalisant les JO d'hiver de Beijing, ce qui sert simplement des fins politiques.
83841 最终受损害的,是国际奥林匹克运动和各国运动员的利益。    Finalement, ce sont les JO internationaux et les intérêts des athlètes des différents pays qui seront compromis.
83842 我愿重申,北京2022年冬奥会和冬残奥会是中国对国际奥林匹克运动作出的又一重要贡献,参加北京冬奥会也是各国冬奥运动爱好者的热切期盼。 Je tiens à réitérer que les Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver de Beijing de 2022 seront une autre contribution importante de la Chine aux JO internationaux, et que les amateurs des sports d'hiver des JO de différents pays attendent impatiemment les JO d'hiver de Beijing.