ID 原文 译文
83763 中新社记者:据昨天教育部新闻发布会消息,全球有70个国家将中文纳入国民教育体系。 China News Service Selon la conférence de presse du Ministère de l'Éducation hier, 70 pays à travers le monde ont intégré la langue chinoise dans leur système d'éducation national.
83764 此前个别西方官员和媒体称中方通过对外汉语教学扩大全球影响力。 Plus tôt, certains officiels et médias occidentaux ont prétendu que la Chine élargissait son influence mondiale par l'enseignement du chinois comme langue étrangère.
83765 中方对此有何评论?    Quels sont les commentaires de la Chine à cet égard ?
83766 赵立坚:语言是交流的工具和基础。 Zhao Lijian La langue sert d'outil et de base de communication.
83767 学习和掌握不同国家语言,对促进各国经贸投资合作、文明交流互鉴和人民友好往来具有积极意义。 Apprendre et maîtriser des langues de différents pays revêt une signification positive pour promouvoir la coopération économique et commerciale et dans les investissements, les échanges et l'enrichissement mutuel entre les civilisations, ainsi que les échanges amicaux entre les peuples.
83768 无论国与国、人与人之间的物理距离有多远,语言都会迅速拉近心与心的距离。 Peu importe la distance physique entre les pays ou entre les individus, la langue permet de resserrer rapidement les liens entre les cœurs.
83769 就像在中国很多人学习包括英语在内的外语一样,很多外国人也对学习中文展现出越来越浓厚的兴趣。 Tout comme beaucoup de Chinois apprennent des langues étrangères dont l'anglais, de nombreux étrangers montrent également un intérêt croissant pour l'apprentissage du chinois.
83770 目前中国以外正在学习中文的人数约2500万,“十三五”期间全球参加中文水平考试的人数达到4000万人次,这些数字表明国际中文教育拥有广泛而坚实的基础。 À l'heure actuelle, il y a environ 25 millions de personnes étudiant la langue chinoise en dehors de la Chine, et au cours du 13e plan quinquennal, 40 millions de personnes dans le monde ont participé à l'examen HSK (Test d'évaluation de chinois). Ces chiffres montrent que l'enseignement de la langue chinoise dans le monde a une base large et solide.
83771 国际中文教育在增进中国同各国人民相互了解和友谊方面发挥了重要作用,受到各国人民欢迎和好评。    L'enseignement du chinois à l'échelle internationale a joué un rôle important dans le renforcement de la compréhension mutuelle et de l'amitié entre la Chine et les autres pays et est apprécié et salué par tous les peuples.
83772 对于正常的人文交流合作,我们都应当乐见其成、积极助力,而不是对其进行政治化甚至妖魔化。 Pour les échanges et la coopération humains et culturels normaux, nous devrions tous être heureux de les voir et y contribuer activement au lieu de les politiser ou même de les diaboliser.