ID 原文 译文
82523 中方于1月23日关闭了离开武汉的通道,1月24日至4月8日武汉没有商业航班,也没有列车离汉。 La partie chinoise a fermé toutes les voies permettant de quitter la ville de Wuhan le 23 janvier et aucun vol commercial ni aucun train n'ont quitté Wuhan du 24 janvier au 8 avril.
82524 这既包括了从武汉到中国其他城市,当然也包括了从武汉到其他国家。 Cela inclut le départ de Wuhan pour d'autres villes chinoises, et bien sûr le départ de Wuhan pour d'autres pays du monde.
82525 美国三大航空公司于1月31日即宣布停飞中美之间直航航班,美国政府2月2日全面禁止中国公民和过去14天到访过中国的外国人入境。 Les trois principales compagnies aériennes américaines ont annoncé, le 31 janvier, la suspension de leurs vols directs entre la Chine et les États-Unis, et l'administration américaine a interdit, à partir du 2 février, l'entrée des citoyens chinois et des étrangers qui s'étaient rendus en Chine pendant les 14 derniers jours.
82526 不知道何来让感染者“自由旅行”一说? Je ne sais pas d'où vient le propos sur la permission aux personnes infectées de « voyager librement ».
82527 根据公开报道,加拿大几个大省疫情统计数据显示,病毒系由美国旅行者传入加拿大。 Selon des reportages publiés, les statistiques épidémiques dans plusieurs grandes provinces canadiennes indiquent que le virus a été introduit au Canada par des voyageurs américains.
82528 法国巴斯德研究所研究发现,在法国当地传播病毒毒株来源不明。 Une étude de l'Institut Pasteur, en France, a révélé que l'origine de la souche virale qui a été transmise en France était inconnue.
82529 俄罗斯输入病例无一例来自中国。 Aucun des cas importés trouvés en Russie n'est venu de Chine.
82530 澳大利亚卫生部数据显示,从东北亚输入病例所占比重极小。 Le Ministère australien de la Santé a noté que seule une très petite partie des cas importés provenait d'Asie du Nord-Est.
82531 新加坡从中国输入病例不及从其他国家输入的1/10。 À Singapour, les cas importés de Chine représentaient moins d'un dixième de ceux d'autres pays.
82532 日本国立传染病研究所表示,3月以后在日本扩散的疫情并非源自中国。 L'Institut national japonais des maladies infectieuses a fait savoir que l'épidémie qui s'est propagée au Japon depuis mars n'était pas originaire de Chine.