ID 原文 译文
82113 中方愿继续同有关各方紧密协作,为推动伊核问题的政治外交解决做出不懈努力。 Nous sommes prêts à mener une coordination plus étroite avec les parties concernées et à déployer sans relâche des efforts pour la solution politique et diplomatique de la question nucléaire iranienne.
82114 中央广播电视总台国广记者:近期,《全面禁止核试验条约》组织名人小组发表声明,对有媒体报道美国讨论重启核试验的可能性深表关切,强调美方如这样做,将打破全球“暂停核试验”规范,严重损害全面禁核试条约机制,呼吁各国重申对条约的坚定支持,并采取具体措施确保条约早日生效。 China Radio International : Les membres du groupe des personnalités éminentes du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) ont publié une déclaration exprimant leurs vives inquiétudes à propos des médias rapportant que les États-Unis avaient discuté de la possibilité d'une reprise des essais nucléaires, soulignant que si les États-Unis le faisaient, cela briserait les normes mondiales de « suspension des essais nucléaires » et porterait gravement atteinte au mécanisme du TICE. Les membres du groupe appellent tous les pays à réaffirmer leur ferme soutien au TICE et à prendre des mesures spécifiques pour assurer son entrée en vigueur dans les meilleurs délais.
82115 俄方已对声明表达支持。 La partie russe a clairement exprimé son soutien à cette déclaration.
82116 中方对此有何看法? Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
82117 华春莹:中方此前已就美方内部讨论重启核试验问题表达严重关注。 Hua Chunying : La Chine a précédemment exprimé ses sérieuses préoccupations au sujet du débat interne américain sur le redémarrage des essais nucléaires.
82118 中方支持《全面禁止核试验条约》组织名人小组声明。 La Chine soutient la déclaration du groupe des personnalités éminentes du TICE.
82119 该条约是国际核军控体系的重要支柱,确立了禁止核试验的国际规范,对推动核裁军、防止核武器扩散、进而维护世界和平与安全具有重要意义。 Le Traité est un pilier important du système international de contrôle des armes nucléaires et a établi des normes internationales interdisant les essais nucléaires, ce qui est d'une grande importance pour promouvoir le désarmement nucléaire, empêcher la prolifération des armes nucléaires et maintenir ainsi la paix et la sécurité mondiales.
82120 我们敦促美方切实承担起应尽的义务,恪守“暂停核试验”承诺,维护条约的宗旨和目标。 Nous exhortons la partie américaine à s'acquitter de ses obligations, à rester fidèle à son engagement de suspendre les essais nucléaires et à respecter les buts et principes du TICE.
82121 我们也希望美方认真倾听国际社会呼声,多做有助于国际核裁军与核不扩散体系的事,不要在破坏全球战略稳定的道路上越走越远。 Nous espérons également que la partie américaine écoutera attentivement la voix de la communauté internationale, fera plus de choses qui aideront le système international de désarmement nucléaire et de non-prolifération nucléaire, au lieu d'aller plus loin sur la voie de l'atteinte à la stabilité stratégique mondiale.
82122 北京青年报记者:据报道,美国国务卿蓬佩奥近日发声明和推特称,中方无情地利用弗洛伊德之死进行宣传行动。 Beijing Youth Daily : Le Secrétaire d'État américain Pompeo a déclaré dans un communiqué et sur Twitter que la Chine avait cruellement profité de la mort de George Floyd à des fins de propagande.